The Shaman Sorceress (무녀도, Ahn Jae-hun, 2018)

Inspired by a well known short story first published in 1936, Ahn Jae-hun’s painterly animation The Shaman Sorceress (무녀도, munyeodo) situates itself in a Korea at a moment of acute crisis, presented with images of “modernity” which are inevitably bound with those of Westernisation though the conflicts we are presented with are largely ideological and spiritual rather social or political. Nevertheless, there is an unavoidable lament for a lost Koreanness and infinite sadness for those undone by their own inability to find accommodation with changing times. 

Like many similar tales from Korea, Shaman Sorceress opens with a framing sequence which is never closed in which the narrator reflects on what is technically the film’s present from some point in the future. He reveals that he is from a noble family and that his grandfather was once known as a connoisseur of art and antiques, but the world is changing and the age of the aristocracy is coming to a close. Faced with declining fortunes, the family has sold off most of its collection and so they rarely receive so many visitors as they once did but are keen to receive those they do which is why his grandfather gives temporary lodging to a prodigious young painter, Nang-Yi, the 17-year-old orphaned daughter of a shamaness who lost her hearing in childhood illness. 

The narrator then goes on to relate Nang-Yi’s story which was related to him by his grandfather who heard it from the man with whom Nang-Yi was travelling. This is not actually about Nang-Yi, who becomes something like the protector of traditional Korean culture through her survival and her art, but her mother, an usual woman of the Joseon era who found herself surviving alone on the margins of society. Mohwa (So Nya) never marries but has two children by different men and resolves to raise both of them alone. Aware that her bright son Wook-Yi (Kim Da-hyun) lacks male influence, she decides to send him to the temple at 9 years old to further his education and increase his future prospects. His younger sister Nang-Yi, however, falls into such a depression in his absence that she becomes ill and loses her hearing further adding to Mohwa’s sense of maternal guilt. When she too falls ill and begins having visions, Mohwa awakens as a shamaness ministering to the townspeople who account her a powerful interceder with the supernatural able to cure the most serious of ills. 

The crisis occurs when 15-year-old Wook-Yi leaves the temple for the city where he is “corrupted” by modernity in the form of Western Christianity as preached by American missionaries. Disillusioned with Buddhism, he is converted by the idea of a single loving God and hopes to save the souls of those around him but is insensitive to his mother’s beliefs as a shamaness while she in turn is intolerant of his new faith, believing he has been possessed by “that Jesus ghost”. What transpires between them as perhaps any parent and child is a tussle over the future, but their tragedy is that their ideology is so mutually exclusive that they can find no way to co-exist while Nang-Yi is trapped between them as a representative of the chaotic present neither allied with past or future. 

The film, however, leans heavily towards a defence of Christianity even as it criticises both mother and son for their rigid dogmatism, neither able to accept that their way is not the only way. Mohwa faces existential threat as a shamaness who is no longer feared or respected, her noisy rituals seen as backward while the townspeople increasingly flock towards the subdued power of prayer while edging towards a moral austerity which condemns her for living outside of socially conservative patriarchal social codes as an unmarried mother of two allowed greater freedom in her spiritual authority. “Life’s supposed to be lonely” she explains to a departed soul she’s trying to convince to move on, but might as well be talking to herself as she tries to accommodate her grief and maternal guilt but finds herself prevented from moving on into a new modernity of which Christianity is only a part. 

The overriding sentiment is one of futility in an acceptance that progress will always win in the end, as reflected in the narrator’s wistful lament of his noble family’s gradual decline. Seemingly aimed at a wide audience not exclusively adult, Ahn tackles some difficult themes from alcoholism to incestuous desire not to mention the more complex meditation on the loss of the feudal past and the costs of modernity while continuing to express the conflict musically in his use of traditional singing styles in Mohwa’s rituals and a more conventional broadway register in Wook-Yi’s passionate defences of his faith. While the frequent flights into song may seem incongruous, they are perhaps more common in Korean animation of this kind than they might be in that from other cultures, particularly in films not expressly aimed at younger children who are unlikely to engage with the weighty themes despite the simplistic yet often beautiful aesthetics which present a less complicated view of the feudal past as one of idyllic pastoralism. 


Festival trailer (dialogue free)

Tora-san, Wish You Were Here (男はつらいよ50 – お帰り 寅さん, Yoji Yamada, 2019)

From 1969 to 1996, travelling salesman Tora-san appeared in 48 films, a 49th movie special appearing after star Kiyoshi Atsumi’s death brought an unavoidable end to the series. Tora-san, Wish You Were Here (男はつらいよ50 – お帰り 寅さん, Otoko wa Ysurai yo 50: Okaeri Tora-san) arrives to mark the 50th anniversary of the first film’s release, and as the series had done in its later stages, revolves around Tora’s neurotic nephew, Mitsuo (Hidetaka Yoshioka), who is now a middle-aged widower and father to a teenage daughter. Feeling somewhat wistful, Mitsuo’s thoughts turn to his now absent uncle, wishing he were still around to offer some of his trademark advice along with the gentle warmth and empathy which proved in such stark contrast with his otherwise anarchic and unpredictable personality.  

Yamada, who directed all but two of the series in its entirety, opens with another dream sequence this time of Mitsuo as he finds himself overcome with memories of his first love, Izumi (Kumiko Goto), who is now married with children and living abroad working for the UNCHR. Mitsuo’s wife passed away from an illness six years previously and he’s so far resisted prompts from his relatives to consider remarriage though it seems fairly obvious that his editor, Setsuko (Chizuru Ikewaki), has a bit of a crush on him. Having taken a gamble giving up the secure life of a salaryman to become a novelist, Mitsuo’s first book is about to be published and it’s at a signing that he serendipitously re-encounters Izumi who just happened to be in the store that day on a rare trip to Japan and spotted the poster. 

Like many Tora-san films, Wish You Were Here is about the bittersweet qualities of life, the roads not taken, the misdirections and misconnections, and the romanticisation of a past which can no longer be present. At a crossroads, Mitsuo ponders what might have been recalling the shattered dreams of his first love which seems to have ended without resolution because of the unfairness of life. He wishes that his crazy uncle was still around to make everything better, offering more of his often poetic advice but most of all a shoulder to cry on as he’d been for so many women throughout the series. But Mitsuo himself has always been more like Tora than he’d care to admit, if tempered by his father Hiroshi’s shyness. He too is a kind man whose bighearted gestures could sometimes cause unexpected trouble. What he’s learning is in a sense to find his inner Tora, embracing his free spirit through his art if not the road, but also coming to a poetic understanding that sometimes the moment passes and there’s nothing you can do to take it back, only treasure the memory as you continue moving forward. 

That’s a sentiment echoed by Lily (Ruriko Asaoka), one of Tora’s old flames, who now runs a stylish bar in Tokyo. The beauty of the Tora-san series was that it aged in real time. The actor playing Mitsuo played him as a child and we saw him grow up on screen just as we saw Shibamata change from post-war scrappiness to bubble-era prosperity and beyond. The family’s dango-shop has had an upscale refit and there is now a modern apartment complex behind it where the print shop once stood. Seamlessly splicing in clips from previous instalments as Mitsuo remembers another anecdote about his uncle, Yamada shows us how past and present co-exist in the way memory hangs over a landscape. Once or twice, the ghost of Tora even reappears hovering gently behind Mitsuo only to fade when he turns around to look while there’s an unavoidable sadness as we notice the Suwas’ living room is now much less full than it once was. 

Aside from his uncle, it’s the warm family atmosphere that Mitsuo recalls from his childhood, something which, like Tora, he might not have always fully appreciated. Driving Izumi to a potentially difficult reunion with her terminally ill estranged father (Isao Hashizume), he refers to his own parents as “annoying” in the “pushy” quality of their kindness, something which irritates Izumi who points out that she’d have loved to have such a warm and supportive family and if she had she might never have gone to Europe, implying perhaps that their fated romance would been fulfilled. The Shibamata house was Tora’s port, he could wander freely because he had somewhere to go back to where they’d always let him in no matter what kind of trouble he caused.

A fitting tribute to the Tora-san legacy, Wish You Were Here is also a joyful celebration of the Shitamachi spirit. Tora might be gone, but the anarchic kindness and empathy he embodied lives on, not least in the mild-mannered Mitsuo and his cheerful daughter who seems to be continuing the family tradition of meddling in her loved ones’ love lives as her lovelorn father prepares to move on in memory of Tora, the free spirited fool.


Tora-san, Wish You Were Here streamed as part of this year’s Japan Cuts.

International trailer (English subtitles)

My Identity (神様のいるところ, Sae Suzuki, 2019)

“You’re not the only one suffering because of language barriers” the heroine of Sae Suzuki’s My Identity calmly explains to her mother after spending a few days away perfecting her language skills. My Identity (神様のいるところ, Kamisama no Iru Tokoro) is perhaps less about identity in itself than the difficulty of communication but nevertheless finds a young woman displaced, quite literally pushed out both by her frustrated mother and by a society which continues to be fiercely intolerant of difference. What she realises however, is that she’s not the only one feeling lost, discovering an alternate maternal figure in an orphaned adult herself at the mercy of an unforgiving and judgemental patriarchal society. 

As we first meet her, high schooler Rei (Hinata Arakawa) is physically pushed out of her family home, the door closed behind her as her mother lays in to her father with accusations of fiscally irresponsible infidelity in her native language. As we later discover Rei is half-Taiwanese and in fact lived on the island until she was five but now feels under-confident in both a perhaps more familiar Mandarin and the Hokkien between which her mother switches freely. At school meanwhile she is taunted by two horrible boys who bully her for being “Chinese”, calling her “creepy” and “ugly” while questioning her ability to speak Japanese. When they tear up a thank you card she’d written in Chinese claiming not to understand it she finally loses her temper and fights back, hitting one of the boys on the head with her backpack. Ironically, she is the one that gets into trouble. Her mother takes a cane to her legs, angry most of all it seems that people will think that foreign mothers raise badly behaved children and will continue to look down on her. Rei just wants to connect with her mother, but her mother isn’t listening. 

That might be why she makes unwise decision to look into dodgy compensated dating after hearing about a forum where “gods” congregate looking to pick up teenage girls. She thinks better of it at the last minute only to be chased by a weird old man claiming to be worried about her which is how she bumps into Aoi (Kaho Seto) who cooperates by pretending to be her responsible adult. A youngish office worker, Aoi has problems of her own and has apparently been out on a night of heavy drinking with a colleague, something which becomes a source of gossip among the other women at work who seem to universally dislike her. She’s coming up for a transfer, but is aggressively harassed by her boss who tells her that he’s going to wait for her when she gets off, causing her to alter her schedule in order to avoid him. 

After a traumatic incident, the two women find themselves on the run, breaking into a disused inn which they end up operating in a temporary illusion of domesticity. Rei practices her Mandarin, looking to Aoi for guidance, but discovering that her worries are fairly universal. What if you can’t communicate your feelings she asks, but Aoi has no answer for her, and Rei can only lament that people start hurting each other when communication fails. Her Taiwanese heritage, however, becomes an unexpected, two-fold threat to her new familial connection when the pair visit a local Taiwanese temple which is also home to a Japanese researcher who speaks perfect Mandarin and has identified the two women as the fugitives from the news, but has also developed a quite obvious attraction to Aoi. 

Rei came here to face herself, but is consciously working towards a resolution, determined to make a connection while asserting her own agency. Aoi meanwhile worries she’s doing the opposite, “playing house”, “running away”, “refusing to face reality”. The researcher tells her, perhaps not altogether altruistically, that she’s being irresponsible, and that her indulgence of Rei may in the long run be harmful. She too feels lost and alone, confessing that she found herself subject to unwanted male attention she couldn’t directly deflect and feigned an ignorance that put her at odds with other women who came to resent her for it. Preoccupied, she too fails to understand Rei’s feelings, trying to be kind but nevertheless causing pain along the way. 

Through visiting the temple and reconnecting with her Taiwanese heritage, Rei finds the words she needs in order to communicate what it is she really feels and hopes that, finally, someone is going to listen. Contending with miscommunication, prejudice, ignorance, and a fundamental “language barrier” in the difficulty of translating feelings accurately and being fully understood, Rei does her best to become her most authentic self, integrating her identity and defiantly embracing it but doing so with openness as she strives for communication as a weapon against hate and violence.


My Identity streamed as part of this year’s Japan Cuts.

Original trailer (English subtitles)

Sacrifice (サクリファイス, Taku Tsuboi, 2019)

Taku Tsuboi meditates on coming disaster in his evocative debut feature, Sacrifice (サクリファイス). Post-earthquake anxiety meets its opposite number in doomsday cult as an Aum-esque sect rejects and then embraces a contrary prophecy of the end of the world ushered in by a giant worm already burrowing menacingly under our feet. Putative apocalypses however pale in comparison to the incurable threat of other people and it may not be an earthquake or a war or a terrorist attack that puts an end to us so much as our inability or perhaps refusal to overcome our fear. 

“Forgiveness transcends revenge” a young man claims during a debate about the death penalty, “the cycle of hate must be broken”, only he later confesses that he didn’t quite mean what he was saying. He opposed the death penalty but less for humanitarian reasons than curiosity. Okita (Yuzu Aoki) wants to know the why, what the killer was feeling when they did what they did. Fellow student Toko (Miki Handa) has been patiently watching Okita, suspicious of him because when he thinks no-one’s watching, he drops his mask. She’s convinced that he is responsible for a notorious series of ritualised cat killings, as well as the death of fellow student Sora (Hana Shimomura) who was apparently investigating them and had presumably gotten too close to the truth. Toko’s suspicions are confirmed when she raids Okita’s backpack and discovers an incriminating file, essentially blackmailing him to become her friend in the hope that, unlike her boyfriend the straight-laced job hunter Masaya (Kosuke Fujita), he can buy her a ticket out of her maddeningly “normal” life. Meanwhile, Okita also becomes an unexpected protector for another student, Midori (Michiko Gomi), who finds herself targeted by a young man in camouflage (Yasuyuki Sakurai), apparently a member of a cult, Shinwa, successor to the defunct Sacred Tide and the first private army in Japan. 

Midori was once a cult member herself, unwillingly inducted by her mother, and is plagued by strange visions after having foreseen the devastating March 2011 earthquake in a dream and subsequently targeted for elimination by those who feared her power. The cat murders are numbered and apparently counting down from 311 leading some to conclude they have something to do with the earthquake, some kind of “sacrifice” in the face of coming disaster. “The world needs sacrifices” a true believer later affirms, but has no reason why it should, only insisting that they are following the teachings of Mr. Sazanami, the mercenary turned cult leader. Some become soldiers, others kill cats in Japan without knowing why. 

“Seeking reason makes you weak” Sazanami conveniently claims, “view the world without the blindfold of humanity, then you can understand my vision”. Toko is drawn to Okita precisely because of his lack of human feeling, “You see people only as objects”, she tells him with admiration not caring if he killed or not only hoping that his difference will help her escape a life of crushing mundanity. She thought the earthquake would change something. Everyone was talking of new beginnings and great renewals but in the end nothing really happened and her adolescence has been one of disappointment coloured with anxiety. She resents being “the only normal one” trapped in “a world of normality” and longs to throw herself into this strange world of conspiracy and ritual in order to give her life the greater meaning she craves. 

Midori, however, craves that kind of normality. Her mother ironically lost faith in the idea of salvation after facing death in the wake of disaster, while she struggles to escape from an unfair sense of responsibility for the fate of the world seeing too much and not enough at the same time. Yet in a strange way it is faith that sustains her. “All I can do is run” she affirms, hoping that she will one day re-encounter the person who claims his life found meaning only when he found her. She refuses to discard her “blindfold of humanity”, living in the shadow of future catastrophe but living all the same. An accomplished feature debut, Tsuboi’s broody drama wrings all the dread out of its eerie settings from churches disused and not to abandoned buildings and the bleakness of a somehow comforting dreamscape while offering his beleaguered youngsters a tentative sense of hope if only in the ability to normalise a sense of existential anxiety.


Sacrifice streamed as part of this year’s Japan Cuts.

Original trailer (English subtitles)

Beyond the Night (夜のそと, Natsuki Nakagawa, 2019)

“I’m leaving this place” a traumatised woman declares, trying to free herself from an oppressive environment but discovering that escape is not necessarily synonymous with freedom. Completed at Tokyo University of the Arts’ Graduate School of Film and New Media, Department of Film Production, Natsuki Nakagawa’s Beyond the Night (夜のそと, Yoru no Soto) locates itself somewhere between Wuthering Heights and The Postman Always Rings Twice as its traumatised heroine struggles to assert herself, trapped in the black hole of incestuous small-town life while yearning for a return to a more wholesome existence.

When we first meet Sotoko (Saki Tanaka), she is trying to run away only to stumble in the forest and be dragged back by her husband, Atsuya (Yasuhiro Isobe), whom she was presumably trying to escape. At work the next day, she’s wearing a large bandage on her cheek, but her colleague, Yuki (Haruka Konishi), has little sympathy for her. It’s at that point that she encounters mysterious drifter Mikiro (Kenta Yamagishi) on a delivery job to the office. Taken by her melancholy, Mikiro begins watching over her, concerned that no one else in the town seems to care that Sotoko is a victim of domestic violence. He learns from an old man that Atsuya is from the village’s most powerful family and therefore can do whatever he likes, while Sotoko, according to Yuki, is a “worthless” woman, an orphan who lost her family in a mysterious car accident. In addition to beating her, Atsuya has been pimping Sotoko out for money and influence, forcing her to sleep with a dirty old man, Tokyo-based politician Ishikawa (Hiroaki Kono), who later turns up dead in extremely suspicious circumstances. 

Atsuya claims that he treats Sotoko the way he does because he’s responding to her desires, pointing out that she’s tried to leave many times but has never been able to move beyond the forest. She lives surrounded by memories of the family she has lost, pictures drawn by her little brother Shota tacked on the wall, hugging his fluffy teddy for emotional support. Atsuya however wants to be her only family, destroying his totemic rivals in order to dominate her more completely while also taking from her the hope of forming a more complete family of her own. We learn that Atsuya has been shielding her from the consequences of involvement with a previous crime which is one reason she can’t leave him, but another is her battered psyche as she tries and fails to convince herself that she has the right to a better life or to her freedom. 

Mikiro, meanwhile, seems like an unlikely saviour, carrying a dark secret of his own as he plays the benevolent stalker wandering around Sotoko’s home when no one’s around and leaving little calling cards to remind her of his presence. Where Sotoko wants freedom, Mikiro wants love and is willing to go to great lengths to get it. “If I kill him will you love me?” he asks, while Sotoko explains to Yuki that she cannot simply leave Atsuya because their souls are entwined and someone needs to cut her free. “You can’t go anywhere, I’m the only one who can protect you” Atsuya counters, “She’ll never love you” he adds to Mikiro, “You’ll end up like me, you’re my replacement”. 

“We can’t change anything” a friend of Mikiro’s insists deepening the sense of fatalism, “one rotten person dies and nothing changes” echoing his own assertion that “there are bad people everywhere”. Sotoko declares her love for Mikiro as a symbol of the freedom she now desires, but at the same time reveals that there is nowhere she wants to go. To her Mikiro seems like a visitor from another world come to take her away from all this, but her salvation is not another perhaps equally problematic man but an awakening to her own agency, finally choosing a clear destination in the fullness of her “freedom”.

Nakagawa shoots her noirish tale with deadpan realism and a healthy respect for the ancient borders of the natural world, amping up the Lynchian sense of dread with ominous musical cues as Sotoko attempts to navigate her life in this strange little town where misogyny rules that seems to stand in for the prison of her trauma. Literally named “child of beyond”, she looks for the new world somewhere on the outside but struggles to extricate herself from an internalised sense of shame and worthlessness in order to find it. “Wherever you go you won’t be satisfied” a threatening policeman (Tomoki Kimura) had told her, but if you never leave the village then how would you ever know?


Beyond the Night streamed as part of this year’s Japan Cuts.

Trailer (English subtitles)

Roar (轟音, Ryo Katayama, 2019)

Two powerful stories of agency denied run in parallel in Ryo Katayama’s gritty debut, Roar (轟音, Go-on). Does violence free or constrain, and if the world itself is defined by access to it what does that say about the nature of our society? Burdened by familial failure and persistent misogyny Katayama’s heroes seek escape from their sense of futility but find it finally only in fighting their way out as they struggle to liberate themselves from constraints both societal and self-imposed. 

Makoto (Ryo Anraku) has always looked up to his big brother Tadashi (whose name literally means “correct”) but for reasons which remain unclear, Tadashi’s life has veered off course. Resentful of his authoritarian father who he claims has done nothing for him, Tadashi quits his job and eventually commits an act of heinous and senseless violence, placing his family at the centre of a campaign of social shaming. “My future is ruined because of him, what should I do now?” Makoto asks of his mother, but she turns away and tells him only to figure it out for himself while his father too abnegates his responsibility leaving Makoto in sole charge of his brother’s affairs. Burdened by further tragedies, he runs away and finds himself taking shelter with a mysterious vagrant (Ryo Katayama) who appears to earn money as an enforcer beating up targets on behalf of a shady petty gangster. 

Across town, meanwhile, cheerful radio host Hiromi (Mie Ohta) is stuck in a dead end “romance” with her overbearing boss (Shoji Omiya) who, despite being married to someone else, is jealous and possessive, regularly following her around outside of work to make sure she’s not seeing other men and stowing away in the footwell under the back seat of her car to “surprise” her. Nomura pressures her into illicit make-out sessions in the office, but also into voyeuristic public sex acts. Hiromi does not seem to be invested in the relationship even if, on the surface at least, not unhappy about going along with it, but is nevertheless constrained by the fact he is her boss and therefore she likely cannot end the affair without damaging her career nor does Nomura seem the sort of man who will respect her decision if she decides not to continue allowing him access to her body. 

Both Hiromi and Makoto are, in one way or another struggling to escape from their respective positions in society or perhaps to assume those they feel they should have. As the little brother, Makoto is the one who is protected, by his big brother and by his family, but both have deserted him. Tadashi swore he was “invincible”, yet he’s stumbled and is now in need of protection himself but Makoto is not in a position to protect him. In Manabu, the silent thug, he sees an image of his brother which can still be redeemed. He sees that his violence is born of pain and is as much about self harm as it is about hurting others. Makoto begins to care for him, hoping to save him from a life of senseless violence but finally cannot escape the capacity for violence in himself, exacting rage on an innocent bystander but failing to find a sense of power or liberation only deepening his sense of hopelessness. 

Hiromi meanwhile wrestles with being a middle-aged career woman who struggles to accept that perhaps she deserves more than the skeevy boss and has the right to refuse him. Her mind starts to change when a friend, Mayuko (Mari Kishi), introduces her to a handsome young man who offers her the possibility of a happier romantic future, forcing her to reflect on her present and the toxicity of her relationship with the controlling, manipulative Nomura. Her options are however limited, and finally like Makoto her rage boils over into unavoidable violence that is also the catalyst for her liberation in directly defying pervasive societal misogyny in the shape of her lecherous boss. 

Mayuko, Hiromi’s friend, faces a similar problem in discovering that her brothers intend to leave her father’s care to her despite the fact that she has a life and career in the city both because they think such things are women’s work and because they find her status as an unmarried middle-aged woman embarrassing, invalidating her choices in insisting she return to her “proper” familial role as caregiver if not as a wife or mother then as a daughter. She too struggles with herself, but finally opts for compromise rejecting violence in favour of compassion. 

Nevertheless, Katayama opens with a lengthy POV shot which places us directly into the role of Tadashi, forcing us to reckon with our own latent violence in making us complicit with the harm his actions cause to others in his quest for power and agency. Where he leaves us, however, is on the run both towards and away as Makoto and Hiromi attempt to liberate themselves from the sense of futility which defines their lives but find scant release in the senseless act of mindless violence. 


Roar is available to stream in the US until July 30 as part of this year’s Japan Cuts.

Original trailer (English subtitles)

On-Gaku: Our Sound (音楽, Kenji Iwaisawa, 2019)

The high school band movie has a special place in Japanese cinema. From the anxious release of Linda Linda Linda to the laidback charms of K-On, music is that rare thing that both brings people together and enables individual expression. Adapted from the cult manga by Hiroyuki Ohashi, Kenji Iwaisawa’s highly stylised indie animation On-Gaku: Our Sound (音楽, Ongaku) is a psychedelic ode to the transportive qualities of musical performance from either side of the stage as its laconic, tongue-tied heroes rediscover themselves through the art of song. 

Kenji (Shintaro Sakamoto) is perhaps the archetypal hero of another kind of manga, a shaven-headed delinquent stepping straight out of the pages of Crows Zero or a hundred other tales of high school hierarchies mediated through male violence. Known for his “spaghetti fist”, the monosyllabic young man is feared all around town as a ruthless fighter, engaging in petty acts of aggression with boys from neighbouring high schools, such as the mohawked Oba (Naoto Takenaka) and his identically dressed gang of young toughs who seem to be his current nemesis.

Lost in his own little world, Kenji barely notices when he finds himself in the middle of a crime scene as a thief runs past him on the street pursued by a heroic young man who, temporarily liberating himself, thrusts the guitar he is carrying into Kenji’s arms. Bemused by the chaotic scene in front of him, Kenji becomes fascinated by the strange instrument and immediately announces to his two friends, Ota (Tomoya Maeno) and Asakura (Tateto Serizawa), that they’ll be forming a band, picking up everything they need from the school music room and cheerfully walking off with it. Of course, they have no idea what instruments even are let alone how to play them but then that hardly matters, or as Kenji puts it might just be the “whole point”. 

Asakura comes up with a name for their musical trio, “Kobujutsu”, without quite knowing what it means (classical martial arts), later realising they have a problem because there’s already a similarly named band at school, Kobijutsu (classical fine arts). Asakura has the idea to strong-arm the other guys into changing their monicker, but in place of the expected battle of the bands the two sets of unlikely allies find unexpected common ground in musical appreciation. Kobijutsu, led by introverted music geek Morita (Kami Hiraiwa), is an old school retro folk trio, while Kenji & co are unrefined, avant-garde punk rockers, but each discovers something in the other that speaks directly to them in mutual understanding as “musicians”. 

In fact, “musicians” is how Kenji demands to be identified, explaining to the gang’s female friend Aya (Ren Komai) who was used to referring to them as the “three musketeers”,  that they’re “now obsessed with music” which is why they “don’t have time” to go fight Oba. But Kenji later finds himself depressed, declaring himself “bored” with the band much to the alarm of his two friends who’ve fully embraced their artistic sides. The young men find themselves literally transported by music, Morita seeing himself in a surrealistic scene surrounded by artefacts of misremembered traditional culture pointing to unexpected angles in Kenji’s raw musical expression which later manifest themselves in an unexpected sight gag as he reveals a different side to himself in a musical register which is both refined and naive, while Morita too begins to embrace his inner rebel with psychedelic glee complete with a fresh new look. 

Iwaisawa spent seven years on the project drawing over 40,000 images by hand largely on his own. His designs perfectly mimic the quirky minimalism of Ohashi’s manga, complete with a lowkey deadpan sensibility that is perfectly in tune with the laidback charms of its slacker heroes. Kenji lives in a slightly different temporality, his extended pauses before offering up his idiosyncratically concise replies rendered as perfectly timed still frames while the musical sequences are filled with the raw anarchic energy of something being set free as the youngsters liberate themselves through the joy of music, climaxing in a rotoscoped final concert which unites all in a shared sense of transcendental transformation. Boasting an expertly crafted, nostalgic soundtrack, Iwaisawa’s joyful celebration of the power of making music is an off-beat gem.


On-Gaku: Our Sound is available to stream in the US until July 30 as part of this year’s Japan Cuts.

International trailer (English subtitles)

Labyrinth of Cinema (海辺の映画館-キネマの玉手箱, Nobuhiko Obayashi, 2019)

“A movie can change the future, if not the past” according to the newly reawakened youngsters at the centre of Nobuhiko Obayashi’s final feature, Labyrinth of Cinema (海辺の映画館-キネマの玉手箱, Umibe no Eigakan – Kinema no Tamatebako). Continuing the themes present in Hanagatami, Labyrinth of Cinema takes us on a dark and twisting journey through the history of warfare in Japan as mediated by the movies with the poet Chuya Nakahara as our absent prophet reminding us that “dark clouds gather behind humanity” but that we need not feel as powerless as Nakahara once did for there are things to which our hands can turn. 

As the intergalactic narrator, Fanta G (Yukihiro Takahashi), explains the “present” of this film is our own but we find ourselves once again in Obayashi’s hometown of Onomichi where the local cinema is about to play its final show, a programme dedicated to the war films of Japan. Torrential rain has ensured a good audience, including three variously interested young men – cinephile Mario Baba (Takuro Atsuki), monk’s son Shigure (Yoshihiko Hosoda) who fancies himself a Showa-era yakuza, and “film history maniac” Hosuke (Takahito Hosoyamada). Noriko (Rei Yoshida), a teenage girl in sailor suit who only appears in blue-tinted monochrome, opens the show with a ‘40s folksong but soon disappears into the screen, followed by the three men who become the guardians and protectors of her image as they attempt to safeguard her existence through various scenes of historical carnage.

Noriko, the embodiment of a more innocent Japan, insists that “all you need is movies” and that she wants them to teach her of the things she does not know, most pressingly the nature of war. She enters the movies to find out who she is as we too peek into the soul of the nation, spinning back to the years of peace under the Tokugawa shogunate later juxtaposed with those of wartime nationalism in which “overseas” had become synonymous with adventure and opportunity, if perhaps darkly so in enabling the advance of Japanese imperialism. 

The three heroes find themselves literally immersed in cinema, pulled in by the great empathy machine to experience for themselves that which they could only previously imagine. Yet like the narrator of Nakahara’s poem they find themselves powerless, defined by their status as “members of the audience” even as their identities begin to blur with those of the various protagonists with whom they are being asked to identify. They attempt to protect the image of Noriko wherever they find her, even as a young Chinese woman orphaned by Japanese atrocity, but largely fail, unable to alter the course of history as mere spectators bound by the narrative rules of cinema. 

Yet sitting in front of the cinema screen convinces them that “movies demand I do something with my life”. Fanta G explains away the Meiji-era mentality with the claim that “people in power always punish freedom with death”, concluding that one man cannot change the system in the various assassinations of the revolutionaries trying to determine the future course of a nation, but insists on the right of all to be free to live their present and their future. The men learn that though they are powerless in the face of history, they have the power to craft their own happy ending but only if they abandon their identities as “members of the audience” in the knowledge that “if we just watch nothing will change”. 

With a deliberately theatrical artifice, trademark colour play, and surrealist imagery Obayashi wanders through 100 years of Japanese cinema with jidaigeki silents giving way to Masahiro Makino musicals and they in turn to the Hollywood-influenced song and dance of the immediate post-war era which was itself in the eyes of Fanta G an attempt to avert ones eyes from the horrors of the recent past but also a “lie” which carried its own kind of truth. The image of “Noriko” remains burned into the cinema screen, the movies the sole repository of the soul of Japan, though perhaps a Japan which no longer knows itself. “As long as I remember you, you’ll live” another bystander claims, “that’s why I have to be here”, waiting in a movie theatre existing outside of time and home to the labyrinths of cinema in which are to be found the vaults of human empathy. “To young people who want a future where no one knows wars, we dedicate this movie with blessing and envy”, run the closing lines, “in order to achieve world peace there are many things our hands can turn to” if only we rediscover the will to turn them. 


Labyrinth of Cinema is available to stream in the US until July 30 as part of this year’s Japan Cuts.

Original trailer (English subtitles)

The Murders of Oiso (ある殺人、落葉のころに, Takuya Misawa, 2019)

(C) Wong Fei Pang & Takuya Misawa

The dark heart of wholesome small-town Japan is fully illuminated in Takuya Misawa’s second feature, The Murders of Oiso (ある殺人、落葉のころに, Aru Satsujin, Rakuyo no Koro ni). Then again, depending on your point of view, there might not be any “murders” in this murder story only a series of admittedly strange deaths, but even if you choose to exclude the idea that these unfortunate victims were done in by their society, there would be several possible explanations and a variety of suspects on offer. Employing a bold non-linear structure across several levels of thematic complexity, Misawa plays with the unreliability not only of memory but of narrative in leaving us to contemplate the subjective truths of our own perception as we search for connection to make sense of the fragmentary evidence presented to us. 

As far as certainties go, Misawa sets his tale in the small coastal town of Oiso, its faded grandeur perfectly matching the defeated hopes of our four protagonists: former high school buddies Kazuya (Yusaku Mori), Tomoki (Haya Nakazaki), Eita (Shugo Nagashima), and Shun (Koji Moriya). Now in their early 20s, the boys are all working construction jobs at the company owned by Kazuya’s family thanks in part to his uncle, Hiroki, who was their basketball coach at school. When Hiroki is found dead in a freak gardening accident, their lives are turned upside down not only in the sudden loss of their primary figure of authority but in a series of unexpected reversals which directly threaten their way of life. 

Even before that, however, we get the impression that these “friends” don’t actually like each other very much and are only together out of a combination of fear, habit, and lack of other options. Kazuya, the thuggish leader, never misses an opportunity to remind the guys they have (and keep) their jobs only because of his largesse while quietly resentful of Eita’s relationship with his girlfriend Saki (Ena Koshino) who is, in actuality, the narrator of this complicated tale of small-town pettiness. Like Kazuya, Tomoki (a classic underling) fears the fracturing of the group, alarmed by news from Shun that he’s thinking of quitting his job and moving away, and goes to great lengths to protect it. 

Hiroki’s death, however, presents a series of problems besides its suspicious quality in that he had apparently remarried in secret, keeping the existence of his much younger wife Chisato (Natsuko Hori) even from his closest family which of course includes Kazuya something which causes him a degree of embarrassment on top of his anxiety. As the only son, Kazuya is perhaps overburdened by filial responsibilities in needing to take over the family firm whether he wants to or not. His thuggishness is in essence a rebellion against his lack of agency, but he’s also unaware that his father seems to be in debt and mixed up with loanshark gangsters who frequently need stuff dumped on the sly. If they were hoping that Hiroki’s death would result in a windfall, the existence of a wife is a major inconvenience as is her quite reasonable eying up of the funerary donations and hope that the inheritance will come through as quickly as possible. 

According to the narrator, the town is much more scandalised by Chisato’s existence than they are by Hiroki’s death. Small-town life is still fiercely patriarchal and socially conservative. Immature, Kazuya has outlawed women in the “workplace” (a den where the boys hang out playing cards, smoking, and drinking) and resents Eita’s girlfriend for weakening his ties to the group. With Hiroki, the authority figure, gone, an emboldened Kazuya makes a pass at his friend’s girlfriend which she manages to dodge while Eita does nothing more than watch from outside. He confronts Kazuya on realising that Saki is upset enough to mention the police, but Kazuya brushes it off, claiming that she was drunk and is mistaken before instructing Eita to fix his girlfriend’s “funny” dress sense. Tomoki chimes in too, laughing that he doesn’t see why Saki is outraged because it’s not as if Kazuya succeeded in raping her and in his view it’s disproportionate to be so upset about “touching”. He also points out that Saki’s attitude is a threat to their group and to Eita’s employment prospects (eventually going so far as threatening Saki at her place of work), leaving him with a clear choice and, it seems, he chooses Kazuya making no attempt whatsoever to defend his future wife or dare to criticise his friend’s bad behaviour. 

Kazuya may be resentful at his lack of agency, but the other guys seems to have internalised a sense of futility and hitched their carts to his wagon no matter how much they hate him or themselves. Only Shun seems to be conflicted, turning away while Kazuya mugs an old high school friend in a local subway tunnel, later joking about his weakness for handing over the money right away. Misawa adds to the sense of Lynchian dread through noirish composition, all empty streets and canted angles, along with a moody jazz score to find the menace lurking round every corner in this strangely violent town apparently ruled by corruption and nepotism while breaking off into Ozu-esque pillow shots of vacant hallways and urban decay alternating with nature at the turn of autumn. Frequent shots of the director himself apparently writing the female narration we are hearing further add to the sense of unreality as we meditate on the single phase “I remember” while hearing the narrator mislead and contradict herself. Were there murders in Oiso, or is this all a dream from the mind of a frustrated young man realising he’s hit a dead end and teenage friendship can’t last forever? That’s one mystery (among many others) you’ll have to solve for yourself. 


The Murders of Oiso is available to stream in the US until July 30 as part of this year’s Japan Cuts.

Original trailer (English / Traditional Chinese subtitles)

Sending Off (おみおくり〜Sending Off〜, Ian Thomas Ash, 2019)

Following his 2014 documentary -1287 which followed a woman suffering with terminal cancer, Ian Thomas Ash examines the process of dying, and its aftermath, from a more immediate perspective in Sending Off (おみおくり〜Sending Off〜, Omiokuri: Sending Off) which sees him accompany Dr. Kaoru Konta who provides palliative care for those, mostly very elderly, who are approaching the end of their lives and are otherwise being looked after at home by family members rather than in hospitals. 

While in the past it might have been much more normal to die at home and for ordinary people to be familiar with illness and death, it may now be more usual to be cared for by trained professionals at a medical facility. Most particularly in rural areas, however, that might mean being entirely removed from a local community with friends and relatives perhaps unable to be present as much as they would like and so elderly family members are largely looked after by loved ones. That sense of community is certainly something that the bereaved family at the first home are very grateful for, affirming that while people in the cities can be distant from each other, people will always come to help in the country and true their word, the house is filled with neighbours helping to prepare food at 8.30am the morning after an elderly relative passes peacefully in her sleep shortly after 2. 

At the second house, meanwhile, a son who has been painstakingly taking care of his elderly mother laments that he feels oppressed by the ritualistic elements of a traditional funeral but would be failing in his duty to give her a proper send off if he did not complete them properly. Mr. Endo had remained conflicted about telling his mother that her condition was terminal, helping to video some of her treatment himself, including a mobile bathing session and soothing ice afterwards so other relatives could see his mother enjoying her life even while its quality continued to decline, but admitting that he hopes her suffering will soon be over so that she can finally reunite with his late father. Mrs. Endo receives a typical Japanese Buddhist funeral in a local temple and is then cremated, the family participating in the traditional ritual of picking up the remaining bones with chopsticks and placing them carefully into an urn. Dr. Konta also attends the public memorial service and gives a eulogy, discussing her brief relationship with the late Mrs. Endo and remarking on her admiration for the Endo family. 

As she says, caring for those with no possibility of recovering can be emotionally difficult. Yet we often see her taking time to admire the beauty of nature whether in a well kept garden, field of flowers, or the landscape to and from appointments. She tries to do her best to offer care and advice not only to the patients but to those who are their primary care givers and will often be making difficult decisions on their behalf. One elderly couple she visits appear to be in quite good health and mostly able to look after themselves, but she worries that as they had no children and their other relatives, save a nephew they don’t seem keen to contact, are also elderly there is no one who they can call should one of them become seriously ill and unable to look after the other.  

Mr. Hata, meanwhile, has the opposite problem in that he is worried about leaving his wife behind when he dies especially he claims because she’s not so good at the practical stuff and he’s always taken care of that for her. Those familiar with Ian Thomas Ash’s work may already be acquainted with Mr. Hata as he became the subject of an ongoing social media project as Ash helped him reunite with the son he had lost contact with 30 years previously after separating from the child’s mother. “Regret and regret, sometimes enjoy life” is how Mr. Hata describes the business of living but declares himself satisfied with being happy in the moment, seeing this as a “happy ending” witnessing the cherry blossoms surrounded by people he loves. Capturing the process of dying as unobtrusively as possible and with absolute sensitivity, Ash can also be seen stepping in to help when needed while documenting both the highly ritualised processes of “sending off” a relative and the managing of grief which accompanies them. 


Sending Off is available to stream in the US until July 30 as part of this year’s Japan Cuts.

Original trailer (dialogue free)