The Island Closest to Heaven (天国にいちばん近い島, Nobuhiko Obayashi, 1984)

On its publication in the mid-1960s, Katsura Morimura’s autobiographical travelogue The Island Closest to Heaven (天国にいちばん近い島, Tengoku ni Ichiban Chikai Shima) became something of a publishing phenomenon and is credited with creating a romanticised image of the Pacific islands in the post-war Japanese imagination. Nobuhiko Obayashi’s 1984 film adaptation in fact prominently features adverts for the UTA New Caledonia tour and acts as something like a tourist information video showcasing the idyllic island scenery and well appointed resort accommodation if also later featuring the decidedly less well appointed establishments on the other side of town where the locals live and and work. 

It is however first and foremost a vehicle for Kadokawa idol star Tomoyo Harada who had made her debut in Obayashi’s The Little Girl Who Conquered Time and was now onto her third lead having starred in Curtain Call earlier in the year which Haruki Kadokawa had directed himself. As such, the film is only loosely based on Morimura’s novel, recasting the heroine as a recently bereaved 16-year-old embarking on a coming-of-age adventure while travelling overseas looking for herself and a sense of the safety and stability she experienced before her father’s death. 

In the prologue sequence which opens the film, shot with a muted, pink-tinted colour filter, a younger Mari sits on the edge of a bridge with her father holding her from behind. As both she and her father are dressed in yukata, as are others who pass them on the bridge, we can assume that it is summer and possibly around the time of Bon festival which adds an extra degree of poignancy to their conversation in which her father quietly clearly anticipates his own death. He tells her about a distant island far to the south and close enough to Heaven for God to call on where it is always warm and sunny and the people always happy. Mari asks for the name of the place and is told it is called New Caledonia, possibly a name her father picked out of the air without thinking but becomes to her a symbol of the bond that existed between them and place she must visit now that her father is no longer physically present in her life. 

What she’s looking for is in a sense a path back to her father or at least a means a coming to terms with his absence. Her mother (Kayo Matsuo) may appear somewhat indifferent, but it’s clear that it’s a kind of pride she feels in her daughter’s first steps into adulthood knowing that she has raised a determined young woman if one with her head in the clouds like her father. Her sentiment is later echoed by an older woman (Nobuko Otowa) who has come to New Caledonia in order to make peace with the death of her husband 39 years previously when his submarine was sunk during the war, stating that all these years later her abiding memory is pride that she fell in love with someone she could be proud of. “Love is the story of your whole life” she tells Mari, who is herself just beginning to understand that life is a process of love and loss as she searches for her island and eventually finds it in the eyes of a local boy who yearns for an island far to the north where it’s always bright and sunny and the people are always happy. 

Mari’s interactions on the island are torn between two men, the young Taro (Ryoichi Takayanagi) who is fascinated by the idea of Japan where his grandfather first came from to dig nickel, and a much older man, Yuichi (Toru Minegishi), who seems to be arrested, stuck on the island and unable to move forward with his life because of a youthful broken heart. Mari reminds him of the young woman he loved and lost, trying to recapture the magic with a moment that seems to reference Jules Verne’s The Green Ray, but of course failing to do so. There is something uncomfortable in their relationship given that Mari is only 16 and this man is perhaps already in his 40s, yet her decision to leave the safety of the tour group and venture astray with him to find what she is looking for rather than what the tour guide wants to show her demonstrates her independent spirt and impending adulthood in taking an active control over her life and future. 

In this way the island is a liminal space in more ways than one, symbolically connecting the mortal world and the other while allowing Mari to transition into adulthood as symbolised by her return home now no longer wearing her glasses in having opened her eyes to a fuller reality. Nevertheless, the film does follow the line of the book which is very of its time in its presentation of the indigenous community which is bound up with the idea of a smiling island people lazing in the sun of a tropical paradise while possessing profound spiritual knowledge. Mari’s literal coming of age is symbolised by a fever she endures after being stung by a sting ray, coming to during a tribal dance and then collapsing again to awaken as if reborn into adulthood.  

After this transition it’s implied that her relationship with Taro will have to end, that this brief summer adventure like so many in Obayashi’s films was just about making memories to carry forward in the further course of life. But then as her seemingly unburdened tour group friend had pointed out, Mari found Taro by chance twice before and so may someday find him again just as Mari’s intervention has earned Yuichi and his first love a second chance no longer so enthral to the illusionary power of the green ray but making choices informed by the realities of love that may still be “romantic” if no longer quite so naive. Shifting into a more contemplative register than other similarly themed Kadokawa idol movies, The Island Closest to Heaven is one of Obayashi’s most straightforward features save for its brief use of colour filters in the opening and closing scenes and the lengthy title sequence which draws inspiration from classic Hollywood melodrama, but engages with some of his key themes in the romantic nostalgia of love and loss as his heroine comes to a new understanding of herself while bidding goodbye to the past. 


The Island Closest to Heaven is released on blu-ray on 17th October courtesy of Third Window Films as part of the Nobuhiko Obayashi’s 80s Kadokawa Years box set alongside School in the Crosshairs, The Girl Who Leapt Through Time, and His Motorbike, Her Island.

Original trailer (English subtitles)

Theme song performed by Tomoyo Harada

Samurai Kids (水の旅人-侍KIDS-, Nobuhiko Obayashi, 1993)

“I’ve always believed that dreams and fantasies have infinite power” an eccentric teacher explains though it might as well be a mission statement for the films of Nobuhiko Obayashi. 1993’s family adventure movie Samurai Kids (水の旅人-侍KIDS-, Mizu no Tabibito: Samurai Kids) draws inspiration from the classic Japanese folktale Issun Boshi about a pint sized warrior who floats off to the city in a bowl, but is at heart a gentle coming-of-age tale as little boy grows in self-confidence and vows to protect Japan’s beautiful natural environment from human mismanagement. 

As his mother (Jun Fubuki) describes him, Satoru (Ryou Yoshida) is a little different and slow to make friends. The confusion he feels is reflected in the persistent fast cutting that adds a note of tension to the otherwise pleasant family home. Like many small boys he is obsessed with collecting mini treasures for his collection along with frogs and insects which is how he comes across a mysterious creature knocked off a log floating in the river by a flying baseball from the game his sister Chizuko (Ayumi Ito) is playing across the way. To his surprise, the bundle of rags Satoru picks up turns out to be a tiny old man in samurai clothes complete with sword who gives his name as Suminoe no Sukunahiko. Sukunahiko (Tsutomu Yamazaki) as he explains had been on his way to the sea where he plans to “evaporate”. The river only flows in one direction after all and you can’t turn back time, everyone dies eventually. 

Having lost his grandfather a couple of years previously (a photo cameo from Ishiro Honda of Godzilla fame), loss is something Satoru hasn’t quite processed though he understands that Sukunahiko has his own path to follow even if he’ll miss him when he’s gone. Nevertheless, he feels a responsibility to look after him so he can recover sufficiently to make his journey to the sea. Through his strange friendship with the tiny old man, Satoru begins to learn more of and draw closer to the natural world. When Sukunahiko’s kimono is pinched by a cheeky crow for some reason continually hanging round Satoru’s home, Sukunahiko is forced to fight him and ends up cutting off his beak but later carves the bird a new prosthetic replacement because no to do so would have been “impolite”. 

Meanwhile a visit to his father’s hometown brings home the realities of contemporary Japan in learning that the area is soon to be sunk as a giant reservoir to prevent the flooding of other nearby villages. On a school trip, Satoru is quick to take issue with some of his classmates who throw their rubbish out of the bus windows as they pass a dam, reminding them they’re being disrespectful to the town that once existed beneath the water. The climax occurs when the children are camping further up the mountain near what Satoru assumes must be Sukunahiko’s “hometown” at the source of the river. It just so happens that the trip coincides with a fading local festival dedicated to the river god which might account for why it’s raining so much. “It’s celebratory rain” an old man explains, “but when people try to control the water it causes problems like this” implying that the water is “rebelling” against humanity’s attempts to channel it. When he and his sister’s frenemy Miyuki are trapped by rockfall, Satoru has to learn to trust the healing properties of water so that he can repay her kindness in protecting him before eventually helping Sukunahiko return to source in the company of his eccentric yokai-obsessed teacher (Tomoyo Harada) and newly sympathetic sister. 

Adapted from a story by Masumi Suetani who also penned the screenplay, Samurai Kids is perfectly suited to Obayashi’s key concerns lamenting that the adults often forget the promises to nature they made while young, Satoru calling out that he’ll protect the rivers and waters of Japan with a warrior spirit like Sukunahiko’s while the Jo Hisaishi score is also reminiscent of the similarly themed movies of Studio Ghibli. Chizuko’s parallel dilemma may be less well explored leaving it unclear whether her tomboyishness is born of discontent over her looks or a part of her essential personality struggling for acceptance in a conformist and heavily gendered society but does at least allow her to find common ground with friend/rival Miyuki who is struggling with something similar stressing the importance of friendship and mutual understanding among the children. It may be the case that the special effects have entered the realms of being classic rather than merely dated but hold up surprisingly well almost 30 years later possessed of their own strange charm yet syncing perfectly with the world around them. A quietly magical tale of loyal yet laidback family cats, parental nostalgia for simpler times, and unexpected friendships between solitary boys and ancient water gods, Samurai Kids is a surprisingly poignant children’s adventure with an important message in its fierce love of a disappearing natural beauty. 


Short clip (no dialogue)

Seven Weeks (野のなななのか, Nobuhiko Obayashi, 2014)

“A death is a history” runs an opening title card in Nobuhiko Obayashi’s poignant existential drama, Seven Weeks (野のなななのか, No no Nanananoka). Returning to some of the director’s key themes, Obayashi’s adaptation of the novel by Koji Hasegawa takes its name from the traditional Buddhist period of mourning reminding us that life and death is a continuous cycle in which all lives are necessarily tied to one another. Some may later ask if those connections are also constraints, thinking perhaps of the sometimes onerous burdens of family, but even they later reflect on the necessity of human ties while contemplating the confluence of the eternal and the transient. 

The death we’re being asked to witness is that of 92-year-old Mitsuo Suzuki (Toru Shinagawa), a former doctor and owner of what some view as a junk shop, who is discovered collapsed by his granddaughter Kanna (Saki Terashima) only to die a few days later at the time shown on his permanently broken wristwatch which also happens to be the time the Great East Japan Earthquake struck in 2011. Soon his extended family begin to arrive beginning with long widowed sister Eiko (Tokie Hidari), grandson Fuyuki (Takehiro Murata) and his daughter Kasane (Hirona Yamazaki), and Kanna’s brother Akito (Shunsuke Kubozuka) while Fuyuki’s brother Haruhiko (Yutaka Matsushige) and his wife Setsuko (Tomoka Shibayama) will make it only in time for the wake. Throwing all into confusion is the unexpected arrival of a mysterious young woman, Nobuko (Takako Tokiwa), later revealed to be a nurse who once lived with the family and fulfilled the role of mother for Kanna and Akito whose parents were killed in a car accident while they were still young. 

Nobuko is in many ways the key to a mystery yet also a cypher, more than one woman at the same time as if in a sense resurrected from Mitsuo’s traumatic memories of love and war in the time of his youth. At his wake, men of a similar age spin their own war stories, Eiko reminding the young that their youth was war and perhaps they’ve a right to romanticise it for all of its terrible cruelty. Mitsuo didn’t go to the front but found himself a victim of shifting borders, ironically a descendent of settler colonisers as a native of Hokkaido travelling to the disputed island of Sakhalin in search of a friend and in the company of the young woman who was engaged to him but with whom he was himself in love believing the war was over only to discover no one had told the Russians and that wars do not end at the same time for everyone, or for some at all. 

In an ironic touch, great-granddaughter Kasane participates in an excavation of an old mine once staffed largely by forced Korean labour, an elderly woman plaintively singing Arirang over the dig site, only to later visit a similar location which has become the “Canada World” tourist attraction including a replica of the house from Anne of Green Gables. As she, Eiko, and Kanna reflect on the changes in the town there’s a minor sadness that the mine has closed which seems somewhat incongruous, even as the wholesomeness of coal from the ground is favourably compared with the dangerously intangible qualities of nuclear energy. Nevertheless, conflicted nuclear engineer Haruhiko later stakes his future on renewable energy, neatly echoing the sense of circularity in a continuous cycle of death and rebirth in which one life is necessarily tied to another and therefore to all lives. 

“We got along with the Russians in Sakhalin before the war” Mitsuo’s friend Ono (Takao Ito) laments, musing on the senselessness of conflict in its propensity to draw lines between people which divide rather than connect. Mitsuo’s death is indeed “a history tying the past and future”, a minor allegory for that of his nation as he contemplates lost love and the end to wandering that is death which leads in turn to new beginnings. “You want to look away. You want to forget about it”, Mitsuo confesses, “but you can’t. You have to remember so that it’s never repeated”. Through their 49-day odyssey, the family members begin to edge their way towards a less anxious if still uncertain future. “We might lose people but not hope” Kanna expounds, recommitting herself to the hometown spirit while opening up to the possibility of romance, while her brother does something much the same, as does her uncle Fuyuki even as his daughter conversely gives up on a possibly inappropriate crush to shift into a more mature adulthood. “We will go on peacefully” runs the final title card, a mission statement for the foundation of a better world. 


Seven Weeks streams in the US July 9 – Aug. 6 as part of Japan Society New York’s Tragedies of Youth: Nobuhiko Obayashi’s War Trilogy season in collaboration with KimStim.

Original trailer (English subtitles)

Casting Blossoms to the Sky (この空の花 長岡花火物語, Nobuhiko Obayashi, 2012)

“There’s still time until a war” runs the title of a play for voices at the centre of Nobuhiko Obayashi’s oscillating docudrama, Casting Blossoms to the Sky (この空の花 長岡花火物語, Kono Sora no Hana: Nagaoka Hanabi Monogatari). Asking why when presented with the opportunity to create something beautiful that gives joy and hope to all who witness it mankind chooses death and destruction, Obayashi considers responses to disasters manmade and natural and finds largely kindness and resilience among those determined to avoid the mistakes of the past while building a better tomorrow. 

Set in the immediate wake of the 2011 earthquake and tsunami and inspired by verbatim interviews with local people, Obayashi’s elliptical drama sends an emotionally arrested newspaper reporter to Nagoka having received a letter from an old lover that calls her back into the past. Reiko (Yasuko Matsuyuki) broke up with Katayama (Masahiro Takashima) 18 years previously uttering only the cryptic phrase “we have nothing to do with war”, but travelling through her “wonderland” begins to realise that she and everyone else is in that sense wrong. No one is really entirely unconnected or untouched by the destructive effects of conflict and pretending that it’s nothing to do with you will not in the end protect against it. 

“To the children of the future, from the adults who lived the past” runs the opening title card, making plain a fervent hope to connect the often unknowing younger generations who assume war is nothing to do with them with the traumatic past through the voices of those who directly experienced it. The play to which Reiko is invited is in itself a play for voices, an avant-garde theatre piece inspired by the verbatim speeches of residents of Nagaoka recounting their often harrowing experiences of the war apparently penned by a strange high school girl (Minami Inomata) who rides everywhere on a unicycle. The performance is set to take place in conjunction with the local summer festivals which include a series of fireworks displays commemorating lives lost in the bombing raids and symbolising a spirit of recovery following a destructive local earthquake some years earlier. 

Obayashi draws direct comparison between the natural disasters of earthquake and tsunami, and the manmade disaster of war but discovers that ordinary people often react to them in the same way with a furusato spirit of mutual solidarity and kindness. One of Katayama’s students is a displaced young man from Fukushima who remarks on the kindness he experienced having been taken in by the town of Nagaoka, a kindness he hopes to repay someday when he is finally allowed to return to his own hometown just as the people of Nagaoka have done following kindness shown to them after the earthquake. The discrimination he faces as someone from a town affected by radiation calls back to that experienced by Reiko’s parents who were survivors of the atomic bomb that fell on Nagasaki, a location chosen by pure chance on a whim when poor weather made the primary target unavailable. Among all the horror of the wartime stories Reiko uncovers, there is also selfless heroism such as that of the young man bravely throwing water over those trapped in a burning air raid shelter. 

“If only people made pretty fireworks instead of bombs, there wouldn’t have been any wars” a poet laments drawing a direct line between these two very different uses of the same material, a connection further rammed home by twin visits to a fireworks factory and atomic bomb museum. The “phoenix fireworks” become a fervent prayer, blossoms cast to the sky, in hope of a better, kinder future without the folly of war. “There are adults who think war is necessary” Katayama explains, “but not the children, of course. That’s why it’s up to the children to make peace”. Some may complain that in the rapid economic development of the post-war society something has been lost, but in times of need people are still there for each other forging the furusato spirit in contemporary Japan. Opening with a series of silent-style title cards, Obayashi’s overtly theatrical aesthetics may be comparatively retrained even while incorporating frequent use of animation and surrealist backdrops, but lend an ever poignant quality to this humanist plea for a more compassionate world in which the only explosions in the sky are made of flowers and hope not hate or destruction. 


Casting Blossoms to the Sky streams in the US July 9 – Aug. 6 as part of Japan Society New York’s Tragedies of Youth: Nobuhiko Obayashi’s War Trilogy season in collaboration with KimStim.

Original trailer (English subtitles)

Lovely Devils (可愛い悪魔, Nobuhiko Obayashi, 1982)

Until fairly recently, the work of Nobuhiko Obayashi had been largely unappreciated in the Anglosphere where he is associated most closely with his debut film House which was itself somewhat grudgingly respected as a “crazy” midnight movie. He was however surprisingly prolific and especially so for a director working through the difficult 1980s in a 60-year career which ended only with his death after a protracted illness itself ironically announced on the day his final film, Labyrinth of Cinema, should have opened in Japanese cinemas had it not been postponed in light of the coronavirus pandemic. Produced for television in the same year as I am You You Are Me, Lovely Devils (可愛い悪魔, Kawaii Akuma) is among those which Obayashi did not script for himself but is penned by Machiko Nasu and apparently inspired by The Bad Seed though Obayashi later revised the script to remove traces of the original work unwilling to create a simple homage. 

Similar in tone to Obayashi’s later The Deserted City, Lovely Devils is at heart a twisted gothic romance cautioning against the dangers of an excessive thirst for love. In ‘70s Japan, a wedding takes place at small church during which 5-year-old Alice, niece to Koji (Hiroyuki Watanabe) the groom, becomes overly attached to the veil of the bride, Fuyuko (Nao Asuka), and in the manner of entitled small children everywhere demands to be given it. Fuyuko tries to explain that she plans to hang on to the veil for the rest of her life as a keepsake and is sure that Alice will have an even prettier one of her own someday, but Alice creepily asks if that means she can have it when Fuyuko dies and, wanting to bring an end to the matter, she unwisely agrees. While everyone is busy assembling for the wedding photos in the garden, Fuyuko violently tumbles out of an upstairs window, her broken body landing on the patio below only to be met by Alice excited about collecting her veil. 

Meanwhile, at the same time in Vienna, Fuyuko’s exchange student sister Ryoko (Kumiko Akiyoshi) is in the middle of a difficult breakup with her local boyfriend Johann in which she, perhaps understandably, tells him to go die only to see him get hit by a car on his way out of her apartment. Overcome with guilt and grief in believing that she somehow killed Johann by wishing for his death, Ryoko goes quietly mad until her landlady contacts Koji who comes to bring her home and places her into a mental institution run by a convent in which the resident psychologist, Dr. Tsukahara (Toru Minegishi), is also a priest. After three years, Ryoko seems to be sufficiently recovered and so Koji asks his sister Keiko (Miyoko Akaza) to take her in as a governess to the now eight-year-old Alice (Tina Jackson). 

The central irony is that Ryoko is almost certainly not guilty of psychically killing Johann just someone who bitterly regrets saying something unkind in anger and having fate ironically follow through, where as Alice is definitely “demonic” and, as is later pointed out, a child who cannot discern right from wrong. In the liner notes for a later release for the film, Obayashi likened the figure of Alice who commits a series of murders with no conceptual understanding that it’s morally wrong to kill to that of himself as a thoroughly militarist boy in wartime who thought that Japan was just and everything outside Japan “bad”. Alice sees something she wants and has to have it. If someone else has it and won’t give it to her, they have to go (sometimes in quite elaborate ways). Ryoko’s battle is against the commonly held belief that eight-year-old girls are innocent angels, no one in their right mind (Ryoko has just been released from a psychiatric institution following a breakdown after all) would believe Alice capable of violent murder and especially not on the grounds that she simply wanted something trivial like a veil or a doll and was unable to accept that she could not have it. 

Later, Alice’s fragile, chain-smoking, dipsomaniac mother Keiko who always suspected there was something not quite right with her little girl attributes this extreme possessiveness to having discovered the body of her father after he unexpectedly hanged himself in their family home (it does not seem to occur to Keiko that perhaps he is merely the first victim, his ornate quill pen one of Alice’s favourite trophies). She thinks that lack of paternal love has made her seek attachment and permanence in objects but also dangerously in her uncle Koji whom she sees both as a surrogate paternal figure and as an incestuous love interest. It is also somewhat unfortunate that the actress playing Alice and the character herself is half-Japanese playing into an uncomfortable stereotype in gothic horror that posits these demonic qualities and romantic perversions as essentially an extension of foreignness, but in any case Obayashi leans in deep with the wedding imagery as Koji returns to rescue Ryoko in the white suit from his wedding firstly on her release from the hospital on which she too wears a white lace dress, and then subsequently with the still eight-year-old Alice who is dressed much the same only with the addition of an Edwardian-style sun hat to complete the look.  

It’s this final juxtaposition which pushes Ryoko towards accepting her imprisonment as a “criminal of love”, seeing herself and Alice as two of the same as if she really had caused Johann’s death through an excessive desire for a love he had but refused to give her in the same way Alice kills “out of a longing and thirst for love” sublimated into the acquisition of objects. Conjuring an intense and heady atmosphere of gothic unease with the remote country mansion and wandering ghostly brides, Obayashi once again plays with psychedelic surrealism with his romantic painted backdrops and characteristic use of colourplay particularly in flashback as Keiko recalls a sepia-tinged memory of the time they were “almost too happy”. Boasting high production values despite its TV movie genesis, Lovely Devils is defiantly an Obayashi production filled with his wistful sense of loss and nostalgia but also a deep darkness in its mildly disturbing, unconventional conclusion. 


Seijo Story – 60 Years of Making Films (ノンフィクションW 大林宣彦&恭子の成城物語 [完全版] ~夫婦で歩んだ60年の映画作り~, Isshin Inudo & Eiki Takahashi, 2019)

Director Nobuhiko Obayashi sadly passed away earlier this year the day his final film, Labyrinth of Cinema, would have opened in Japanese cinemas had it not been unfortunately delayed due to the coronavirus pandemic. Produced for premium TV network Wowow and directed by Isshin Inudo and Eiki Takahashi, Seijo Story – 60 Years of Making Films (ノンフィクションW 大林宣彦&恭子の成城物語 [完全版] ~夫婦で歩んだ60年の映画作り~, Non-Fiction W: Obayashi Nobuhiko & Kyoko no Seijo Monogatari (Kanzenhan) -Fufu de Arunda 60 Nen no Eigazukuri-) is part “making of” documentary following Obayashi through the postproduction process on Labyrinth of Cinema, and part career retrospective, but most of all a loving tribute to an enduring creative partnership not to mention lifelong romance between Obayashi and his infinitively supportive wife Kyoko. 

The film takes its name from an area of Tokyo designated as a specialised school district during the Taisho era but also from the 1930s the location of Toho Studios, later home to such directors as Akira Kurosawa and Mikio Naruse, becoming a film industry hub. It was at Seijo University that Obayashi met Kyoko Hanyu who subsequently became his wife. Together they began making 8mm films, the first of which, The Girl in the Photograph, starred Kyoko and was shot in 1960, and have been making movies together ever since. 

Following the path of Obayashi’s career, Inudo and Takahashi nevertheless centre that of Kyoko, making plain that without Kyoko much of Obayashi’s work would not have been possible. Acting as a producer, Kyoko performed many other roles from stylist to caterer, bringing the money together and making the most of it to allow Obayashi to complete his artistic vision while also being a warm and comforting presence on set engendering loyalties in much of the director’s regular team that they confess might not have been present if he had simply been working with an external production company. It is, in many ways, a family business and by all accounts a very happy, very loving, professional as well as personal relationship. 

Indeed, one collaborator remarks that Obayashi was certainly very lucky to have a producer prepared to let him do more or less as he pleased though he recalls somewhat humorously that her first use of her “power” after being credited as “producer” on his sixth feature I Are You, You Am Me was to put her foot down in instructing him to stop making ironic appearances in his own films. Obayashi also recalls that she said she’d leave him if he disappointed her and the fact she’s still here supporting his work is precisely because it continued to evolve and still manages to surprise her after 60 years of careful collaboration. Diagnosed with terminal cancer and given at most a year to live prior to the completion of Hanagatami, Obayashi launched straight into production of Labyrinth of Cinema, lamenting only that he feels he had so much more still to do having explored only a fraction of the art to which he’d dedicated his life. 

He explains that he was given a kind of freedom that others did have and felt a responsibility to embrace it. From a family of doctors, it was assumed he too would enter the profession but his father told him to follow his dreams instead, “being able to do what you want is what it means to live in peace”. But he still feels a sense of distance from the mainstream film industry, describing himself as a non-professional film director regarded as an “amateur” in remaining outside the studio system even if he did nevertheless make a series of “commercial” films though very much on his own terms. Fellow film director Yoji Yamada, on friendly terms with Obayashi more as a result of living in the same area than professional connection, reveals that he was not originally very interested in his work. Yamada is certainly a very different director, a veteran of Shochiku now also in his 80s and sometimes (unfairly) dismissed by international critics for making films which are seen as essentially mainstream, the very epitome of Shochiku’s inoffensive middle-of-the-road studio brand. Yet he also praises this sense of freedom that Obayashi was able to embrace in contrast to studio directors like himself who trained on the job learning conventional film grammar that those of his generation were always trying to escape. Obayashi views himself as a “film artist” who found greater acceptance with the art and experimental scene than mainstream cinema, getting his on-set education as a director of TV commercials which were then, perhaps ironically, the most lucrative area of the industry which had begun to decline towards the end of the 1960s. 

Yet Yamada later came to admire Obayashi, his words of endorsement can even be seen at the end of the trailer for Labyrinth of Cinema, finding in them an expression of a personal philosophy that he sees as less to do with the war itself than Obayashi’s own internalised feelings towards it. Describing himself as a militarist boy, Obayashi felt betrayed by the hypocrisy of the wartime adults, fully believing he would die with the loss of the war but seeing soldiers celebrate its end with black market rice. “I love you surpasses social status, wealth, or differences in religion, ideology, and beliefs. The feeling of love is universal. I love you is the only universal language. A sign of peace” he explains to a group of children. “Young people shouldn’t fight battles but work together for peace. I love you.”. A fitting tribute to a life in cinema, Seijo Story is also a love story in more ways than one, the story of a marriage and of a love for all mankind as expressed as a desire for the kind of peace where everyone is free to follow their dreams.


Seijo Story – 60 Years of Making Films is available to stream in the US until July 30 as part of this year’s Japan Cuts.

Japan Cuts trailer (dialogue free)

Labyrinth of Cinema (海辺の映画館-キネマの玉手箱, Nobuhiko Obayashi, 2019)

“A movie can change the future, if not the past” according to the newly reawakened youngsters at the centre of Nobuhiko Obayashi’s final feature, Labyrinth of Cinema (海辺の映画館-キネマの玉手箱, Umibe no Eigakan – Kinema no Tamatebako). Continuing the themes present in Hanagatami, Labyrinth of Cinema takes us on a dark and twisting journey through the history of warfare in Japan as mediated by the movies with the poet Chuya Nakahara as our absent prophet reminding us that “dark clouds gather behind humanity” but that we need not feel as powerless as Nakahara once did for there are things to which our hands can turn. 

As the intergalactic narrator, Fanta G (Yukihiro Takahashi), explains the “present” of this film is our own but we find ourselves once again in Obayashi’s hometown of Onomichi where the local cinema is about to play its final show, a programme dedicated to the war films of Japan. Torrential rain has ensured a good audience, including three variously interested young men – cinephile Mario Baba (Takuro Atsuki), monk’s son Shigure (Yoshihiko Hosoda) who fancies himself a Showa-era yakuza, and “film history maniac” Hosuke (Takahito Hosoyamada). Noriko (Rei Yoshida), a teenage girl in sailor suit who only appears in blue-tinted monochrome, opens the show with a ‘40s folksong but soon disappears into the screen, followed by the three men who become the guardians and protectors of her image as they attempt to safeguard her existence through various scenes of historical carnage.

Noriko, the embodiment of a more innocent Japan, insists that “all you need is movies” and that she wants them to teach her of the things she does not know, most pressingly the nature of war. She enters the movies to find out who she is as we too peek into the soul of the nation, spinning back to the years of peace under the Tokugawa shogunate later juxtaposed with those of wartime nationalism in which “overseas” had become synonymous with adventure and opportunity, if perhaps darkly so in enabling the advance of Japanese imperialism. 

The three heroes find themselves literally immersed in cinema, pulled in by the great empathy machine to experience for themselves that which they could only previously imagine. Yet like the narrator of Nakahara’s poem they find themselves powerless, defined by their status as “members of the audience” even as their identities begin to blur with those of the various protagonists with whom they are being asked to identify. They attempt to protect the image of Noriko wherever they find her, even as a young Chinese woman orphaned by Japanese atrocity, but largely fail, unable to alter the course of history as mere spectators bound by the narrative rules of cinema. 

Yet sitting in front of the cinema screen convinces them that “movies demand I do something with my life”. Fanta G explains away the Meiji-era mentality with the claim that “people in power always punish freedom with death”, concluding that one man cannot change the system in the various assassinations of the revolutionaries trying to determine the future course of a nation, but insists on the right of all to be free to live their present and their future. The men learn that though they are powerless in the face of history, they have the power to craft their own happy ending but only if they abandon their identities as “members of the audience” in the knowledge that “if we just watch nothing will change”. 

With a deliberately theatrical artifice, trademark colour play, and surrealist imagery Obayashi wanders through 100 years of Japanese cinema with jidaigeki silents giving way to Masahiro Makino musicals and they in turn to the Hollywood-influenced song and dance of the immediate post-war era which was itself in the eyes of Fanta G an attempt to avert ones eyes from the horrors of the recent past but also a “lie” which carried its own kind of truth. The image of “Noriko” remains burned into the cinema screen, the movies the sole repository of the soul of Japan, though perhaps a Japan which no longer knows itself. “As long as I remember you, you’ll live” another bystander claims, “that’s why I have to be here”, waiting in a movie theatre existing outside of time and home to the labyrinths of cinema in which are to be found the vaults of human empathy. “To young people who want a future where no one knows wars, we dedicate this movie with blessing and envy”, run the closing lines, “in order to achieve world peace there are many things our hands can turn to” if only we rediscover the will to turn them. 


Labyrinth of Cinema is available to stream in the US until July 30 as part of this year’s Japan Cuts.

Original trailer (English subtitles)

Sada (SADA〜戯作・阿部定の生涯, Nobuhiko Obayashi, 1998)

Sada poster“Facts can easily become fiction when recounted by someone, even by oneself. But with a bit of sincerity lies can become truth”, our genial guide explains, paradoxically telling us that the heroine, a woman he regards as a loveable kid sister, wants to tell us her story herself. Apologising in advance for her “rudeness”,  he reveals to us that the woman is none other than the “notorious” Sada Abe, a woman who, apparently now forgotten, was once a front page sensation for having killed her lover and cut off his penis to carry him with her always.

Despite the narrator’s claims that Sada’s fame has faded, her story has proved fertile cinematic ground, most famously inspiring Oshima’s In the Realm of the Senses which sees her claustrophobic descent into sexual obsession as a reaction to the intense austerity of militarism. Obayashi, however, is keen to remember that that aside from the newspaper headlines, the salaciousness and peculiar romanticism of her story, Sada was a real woman who suffered in an intensely patriarchal society and was perhaps seeking something that the world was unable to give her.

As she reminds us, Sada too had a childhood. Obayashi opens the film with a young Sada innocently throwing hoops over a tall phallic object. Six years later, her life changes when a college boy drags her off the street into a nearby inn and rapes her, claiming that she is well known as a good time girl and that he is perfectly entitled to behave in the way he is behaving. Deed done, the college boy leaves but Sada (Hitomi Kuroki) is rescued by the gentlemanly figure of sickly medical student Okada (Kippei Shina) who has a patch over his eye and a romantic disposition. Okada gives her not only a lifelong and strangely erotic attachment to donuts, but a junai foundation in an eternally unrealisable longing for a pure and innocent love.

Okada, as Obayashi later tells us, is also a “real” person though he has no real evidence that he and Sada ever crossed paths. He gives her the knife she will later use to sever her lover’s penis and tells her to use it to cut out his heart, which belongs to her. Okada, claiming that he will forever watch over her, introduces a secondary theme in that he is a sufferer of Hansen’s disease, or leprosy, then thought incurable and “treated” only by exile. Sada loses her pure love and never knows why, but sadly chooses not take his advice to remember that she is an honest girl and refuse to be corrupted by her trauma. Now unable to marry and it remaining a virtual impossibility to enter any other kind of profession, Sada becomes a geisha, later giving that up for the more lucrative world of casual sex work.

Perhaps ironically, it’s through her life as a sex worker that Sada begins to find a degree of freedom amidst the impassioned atmosphere of increasing militarism. While the men are caught up in destructive games of martial glory, Sada is just trying to live her many lives and dreaming her dream of love. It’s that dream of love that brings her to Tatsuzo (Tsurutaro Kataoka), a married, poetic ladies’ man with whom she eventually retreats into an isolationist kingdom of two. Yet their intensely co-dependent relationship is never quite enough for her because it fails to marry her physical need with the emotional, and the figure of Okada, the innocent, romanticised white knight of her youth, lingers in her mind. Sada kills Tatsuzo not quite by accident, attempting to take ownership of something which can never be hers in her fiercely patriarchal world where her clients coldly chide her for not being “polite” enough and despite the earning potential of her profession, she remains dependent on men to escape it.

Sada’s “crime” might not quite be revenge for all she’s suffered but it is a pointed act of rebellion towards a conformist society. She laments that her notoriety soon faded, that if being forgotten is like dying then she died long ago, but for a short time all of Japan was captivated not by the outrageous horror of her transgression but by an idea of “romance” that stood behind it as if Sada had moved beyond double suicide into new territories of eternal love through seeking to possess her lover even in death. The narrator, Sada’s sometime pimp, tells us that few remember Sada now and suggests that Japan is once again in a dark age, stopping only to remark that people were beautiful then too despite or perhaps because of the darkness. Fittingly the figure of the “real” Sada retreats and we’re left again with her legend, an imagined future for a woman who faded into pre-war tragedy as a symbol of its dangerous intensity. Even so, Obayashi is intent to show us that there was indeed a woman named Sada Abe who found herself at the mercy of her times but tried to live all the same, dreaming of impossible love in a world of corruption.


Original trailer (English subtitles)

Hanagatami (花筐/HANAGATAMI, Nobuhiko Obayashi, 2017)

Hanagatami posterIn time the past becomes a dream. A world in and of itself, conjured from feeling and memory and painted in the imprecise strokes of one attempting to recreate a long forgotten scene. The melancholy heroes of Nobuhiko Obayashi’s long career were each trapped in a sense by nostalgia, a yearning for another time and place, or more precisely another, more innocent, version of themselves only with the benefit of hindsight and the confidence of age. Finally realising a long dreamt of project in dramatising Kazuo Dan’s classic wartime youth novel Hanagatami (花筐/HANAGATAMI), Obayashi reunites with another melancholy young man who as he puts it in the opening text wants to tell his story not out of a sense of nostalgia but out of longing for the things which were lost. Those like him who had the misfortune to be young before the war saw their whole world swept away by a kind of madness far beyond their control, losing not only a past but a future too.

When Toshihiko Sakakiyama (Shunsuke Kubozuka) returns home from Amsterdam where he had been living with his parents, Japan is already at war in China. Though the times are changing, Toshihiko’s life remains relatively untouched by conflict, insulated from the concerns of the day by the pleasant natural surroundings of his old-fashioned country town. Returning to the family estate presided over by his war-widow aunt, Keiko (Takako Tokiwa), Toshihiko strikes up a friendship with her sickly sister-in-law, Mina (Honoka Yahagi), whose proximity to death only seems to enhance her beauty. At school he finds himself caught between two polar opposites – the strong and silent Ukai (Shinnosuke Mitsushima) and the cynical nihilist Kira (Keishi Nagatsuka), while his two sets of social circles finally combine with the addition of Mina’s friends Akine (Hirona Yamazaki) and Chitose (Mugi Kadowaki) who also happens to be Kira’s cousin. The world is on the brink of ruin, but there are dances and picnics and festivals and everywhere everyone is desperate to live even in the midst of such foreboding.

Obayashi opens with a quote from one of Dan’s poems in which he mourns the flowers in full bloom shortly to be cut down in their prime. Hanagatami itself means “flower basket” but is also the title of a noh play about a woman driven mad by love for a man from whom she is separated by the arbitrary rules of her society. Japan itself has become a basket of flowers, offering up its youth on a senseless altar to political hubris while a generation attends its own funeral and becomes obsessed with the idea of permanence in a permanently uncertain world. Chitose carries about her camera, bitterly claiming that she will confer immortality on her subjects while privately longing for an end to her loneliness and suffering.

Like the heroine of the noh play, our protagonists too are driven mad by love as the madness of their times spurs them on and holds them back in equal measure. Mina, in all her etherial beauty, becomes the symbol of an age – innocence about die, drowned in its own blood. All in love with Mina, or perhaps with death itself, the men sink further into petty rivalries and conflicted friendships all the while staving off the inevitabilities of their times – that soon they too will be expected to sacrifice themselves for a cause they don’t believe in or risk being left behind alone.

Toshihiko finds himself torn between his two friends – the light and the dark, the robust Ukai and the gloomy Kira. While Toshihiko’s wide-eyed hero worship of Ukai and his idealised male physique takes on an inescapable homoerotic quality, his relationship with Kira leads him towards a darker path on which everything is “worthless” and all pleasures impossible in a world apparently so close to its end. Kira, having committed a truly heinous act, reminds his friends that they routinely kill and eat animals, and that one day they too will be gobbled up, swallowed whole by the cruelty of their times.

One by one the war takes them, if indirectly, leaving only Toshihiko behind. Describing his youth as like a game of hide and seek in which he suddenly realised it had gotten dark and all his friends had gone home, Toshihiko recasts his tale as a ghost story in which he remains haunted by the visions of his younger self and longs for his long absent friends, robbed of the futures promised to them by right of birth. Free floating through dreams and memory, Obayashi conjures an etherial world overshadowed by tragedy but coloured with wistful melancholy as pale-faced soldiers march off for the land of the dead while youth does its best to live all its tomorrows today in rejecting the senseless cruelty of its age.


Screened at Nippon Connection 2018.

Update July 2020: Hanagatami is released on UK blu-ray from Third Window Films on 6th July in a set which also includes a 20-minute making of and 35-minute interview with director Nobuhiko Obayashi.

Original trailer (no subtitles)

Death at an Old Mansion (本陣殺人事件, Yoichi Takabayashi, 1975)

death at an old mansion posterKousuke Kindaichi is one of the best known detectives of Japanese literature. There are 77 books in the Kindaichi series which has spawned numerous cinematic adaptations as well as a popular manga and anime spin-off starring the grandson of the original sleuth. Sadly only one of Seishi Yokomizo’s novels has been translated into English (The Inugami Clan which has the distinction of having been filmed not once but twice by Kon Ichikawa), but many Japanese mystery lovers have ranked his debut, The Murder in the Honjin, as one of the best locked room mysteries ever written. Starring Akira Nakao as the eccentric detective, Yoichi Takabayashi’s Death at an Old Mansion (本陣殺人事件, Honjin Satsujin Jiken) was the first of three films he’d make for The Art Theatre Guild of Japan and updates the 1937 setting of Yokomizu’s novel to the contemporary 1970s.

Beginning at the end, Kindaichi (Akira Nakao) arrives at a country mansion with a sense of foreboding which borne out when he realises that the young lady he’s come to see, Suzu (Junko Takazawa), has died and he’s arrived just in time to witness her funeral. It’s been a year since he first met her, though he did so under less than ideal circumstances. As it happened, Suzu’s older brother, Kenzo (Takahiro Tamura), was married to a young woman of his own choosing, Katsuko (Yuki Mizuhara), despite strong familial opposition. On the night of their wedding, the couple were brutally murdered inside a private annex to the main building. The doors were firmly locked from the inside and there was no murder weapon on site. The only clue was bloody three fingered handprint made by someone wearing the “tsume” or picks used for playing the koto. Kindaichi, already a well known private detective, was summoned to investigate because of a personal connection to Katsuko’s uncle, Ginzo (Kunio Kaga).

The original novel was published in 1946 and it has to be said, some of its themes make more sense in the pre-war 1937 setting than they do for the comparatively more liberal one of 1975 though such small minded attitudes are hardly uncommon even in the world today. The Ichiyanagi family live on a large family estate (apparently not the “Honjin” – a resting place for imperial retinues in the Edo era, of the title but the ancestral association remains) and enjoy a degree of social standing as well as the privilege of wealth in the small rural town. Katsuko, by contrast, is from a “lowly” family of well-to-do farmers – mere peasantry to the Ichiyanagis, many of whom believe Kenzo is making a huge and embarrassing mistake in his choice of wife. Kenzo, a middle-aged scholar, has shocked them all with his sudden determination to marry, not to mention his determination to break with family protocol and marry beneath him.

Japanese mysteries are much less concerned with motive than their Western counterparts, but class conflict is definitely offered as a possible reason for murder. Other clues have more menacing dimensions such as the repeated mentions of a scary looking three fingered man who apparently delivered a threatening letter to the mansion on the night of the murder, and Suzu’s constant questions about her recently deceased cat who liked to listen to her play the koto. Suzu is 17 but has some kind of learning difficulties and is arrested in a childlike state of innocence which leads her to utter simple yet profound words of wisdom whilst also believing that her recently deceased cat, Tama, is some kind of god. Suzu’s “innocence” is contrasted with her brother’s coldhearted rigidity in which he’s described as a sanctimonious snob who believes himself above regular folk and treats his servants with contempt. This same rigidity in fact aligns him with his sister as both share an “atypical” way of thought and behaviour. Kenzo’s unexpected romance turns out not to be middle-aged lust for domination but an innocent first love arriving at 40 with all the pain and complication of adolescence.

Kindaichi arrives to solve the crime and makes an instant partner of the police inspector in charge who’s glad to have such esteemed help on such a difficult case. Putting two and two together, Kindaichi soon comes up with a few ideas after rubbing up against a mystery novel obsessed suspect and numerous red herrings. Once again coincidence plays a huge role, but the business of the murder is certainly elaborate given the pettiness of the reasoning behind it. Takabayashi never plays down the typically generic elements of this classic mystery, but adds to them with eerie, occasionally psychedelic camera work, shifting to sepia for imagined reconstructions and making use of repeated motifs from the fire-like imagery of the water wheel to a shattered photo of Kenzo shot through the eye. Strangely framed in red and gold the murder takes on a theatrical association that’s perfectly in keeping with its well choreographed genesis, and all the more chilling because of it. A satisfying locked room mystery,  Death at an Old Mansion is also a tragedy of out dated ideals equated with a kind of innocence and purity, of those who couldn’t allow their dreams to be sullied or their name besmirched. Perhaps not so different from the world of 1937 after all.


Original trailer (no subtitles)