Dr. Akagi (カンゾー先生, Shohei Imamura, 1998)

Dr AkagiA late career entry from socially minded director Shohei Imamura, Dr. Akagi (カンゾー先生, Kanzo Sensei) takes him back to the war years but perhaps to a slightly more bourgeois milieu than his previous work had hitherto focussed on. Based on the book by Ango Sakaguchi, Dr. Akagi is the story of one ordinary “family doctor” in the dying days of World War II.

As Dr. Akagi (Akira Emoto) puts it, much of the the life of a family doctor involves running. If he breaks one leg, he’ll run on the other, if he breaks both legs, he’ll run on his hands, but he’ll do whatever it takes to get to his patients. Some of the villagers have branded him as a quack and nicknamed him “Doctor Liver” because his most frequent diagnosis is for hepatitis. Doctor Akagi is convinced that there really is an epidemic of contagious hepatitis plaguing the population and even has the evidence to back his theory up but with the war in crisis and so much else going on he’s having trouble getting anyone to listen to him. Nevertheless, Akagi fearlessly tries to find out what it is that’s causing this deadly disease to spread and hopefully put an end to it for good.

Imamura strikes an oddly comic tone here. Though the above synopsis may sound overly serious, for the vast majority of its running time Dr. Akagi is the story of a small fishing village going about its everyday life with the war just simply background. The town narrowly escapes being bombed by an American raid because it’s known that there’s prisoner of war camp nearby filled with allied soldiers and red cross personnel and there are certainly a lot of troops on the ground more or less running the show. However, despite the obvious hardships – lack of food being the biggest one, the townspeople are getting on with things in a fairly cheerful way.

Following a spot of pastoral care, Dr. Akagi ends up taking in a local girl as his assistant and housekeeper after her father has died leaving her to support her two younger siblings. Though a married woman with a husband away at the front, Sonoko (Kumiko Aso) has been making ends meet through prostitution with the rather unwelcome result that one of her regular customers wants to marry her (she does not reciprocate and after all already has a husband). Akagi doesn’t necessarily disapprove of the idea of prostitution or of openly expressed sexuality, but accepts that society does object to these ideas and takes Sonoko in so that she won’t have to sell herself (though she actually didn’t really mind very much and still finds herself called upon to provide her “services” even after she’s officially given up).

Akagi’s other supporters include a fellow doctor, Tomomi, who has become addicted to morphine after his wartime service and a drunken and lecherous buddhist monk who proves an essential ally when it comes to body snatching a recently buried corpse. Akagi gets himself into even more trouble when he takes in and treats an escaped Dutch POW who bears the scars of extreme torture by Japanese forces who are paranoid about possible spy action. Imamura is never afraid of raising the spectre of wartime brutality as his soldiers flit between righteous zealots committed to the letter of the law and bumbling idiots who can’t see that each of their actions is entirely counterproductive to their cause.

The most surprising moment comes when Akagi has a dream about his son who is an army doctor serving in Manchuria. After Akagi and his friend have conducted an autopsy to gain a fresh liver sample, Tomomi starts talking about his time in the army and a rumour about a group of doctors doing live dissections and possibly researching chemical weapons. Akagi is aghast and horrified but recounts his dream in which he stood before his son whose bloodied hands are extended towards him with a living patient writhing below. Akagi reminds him that he is a doctor and urges him to stop this barbaric practice but the nightmarish vision of this gloomy, blood-soaked room persists.

At the end of the film Sonoko and Akagi unwittingly end up viewing the giant mushroom cloud which arises after the atomic bomb blast in Hiroshima. Not knowing what it is, Akagi predictably sees it as a giant infected liver and wonders if the donor for his liver sample is angry with him but then thinks again and says the cloud is a representation of everybody’s anger towards this war. Akagi loses himself a little in the quest to solve the hepatitis question and after it leads him to neglect a patient he begins to question himself over his true motives and whether there’s really any point to what he’s trying to do. However, Dr. Akagi is a good and a kind man and eventually remembers what his true calling is – as a family doctor, running from one emergency to the next but always making sure his patients are well looked after. War or no war, life goes on – people get sick and they need to know there are men like Akagi out there that can always be relied upon to do the very best they can.


Dr. Akagi was originally released in the US by Kino Lorber but seems to be out of print. The good news is that the region free Korean disc comes with English subtitles.

Unsubbed trailer:

The Sting of Death (死の棘, Kohei Oguri, 1990)

Sting of Death

Kohei Oguri’s The Sting of Death (死の棘, Shi no Toge) won the prestigious jury prize at the Cannes film festival in 1990 but has since passed into obscurity. Adapted from the “I Novel” by Toshio Shimao, Sting of Death is an absurdist, caustic look at a collapsing marriage beset by difficulties on all sides as the pair try to navigate the confusing post-war society.

Toshio and Miho are a married couple with two young children. Miho has recently discovered that her husband has been carrying on with a neighbour for quite some time and is uncertain how to deal with this unexpected revelation. The film opens with a serious marital argument which is almost chilling in its calmness. Toshio is sorry, he doesn’t intend to leave his marital home and pledges to stop seeing this other woman – he’ll stay in 24/7 and not even go out without his wife and children if it means he can defend his family. Miho is definitely not happy with this compromise but accepts it and the couple attempt to get back to a kind of normality. However, the peace does not last long as Miho becomes increasingly depressed and paranoid before hurtling headlong into a nervous breakdown.

The “I Novel” is an integral part of Japanese literature and has often provided the basis for many of the country’s prestige films even though its specific style is a necessarily literary one which is hard to dramatise on screen. The genre is centred around the ideas of naturalism and the main tenet is that the writer is recounting real events from the world he sees around him, though perhaps through a thin veil of fictionalisation. That said, it’s never quite “autobiography” and it may sometimes be better to think of them as “hyperreal” rather than just naturalistic.

Oguri attempts to evoke this strange sense of uncanniness by opting for an ethereal, dreamlike tone akin to avant-garde or absurdist theatre. The couple speak to each other in a slightly heightened, deliberate manner, often posed unnaturally facing away from each other literally divided by the film’s framing. Toshio is also haunted by visions from his wartime service somewhere in the pacific where he seems to have received some kind of stomach injury. Emerging from a cave he suddenly sees saluting soldiers, or remembers a passing religious ceremony as if the past is always with him like a Fury tormenting his mind.

The Sting of Death is very close to the experiences of the author who uses his own name for that of the protagonist and that of his own wife for the central female character, Miho. Shimao’s own wife became seriously mentally ill during their marriage eventually having to be admitted to a hospital where Shimao took the unusual step of living with her. Though this uncommon gesture is widely praised as displaying his deep love for his wife, it was in part born of guilt as he believed he had caused her distress through his frequent infidelities, just as Toshio does in the film.

The couple live together in a perpetual nightmare world. Though Miho exclaims at one point that they both need to do their best now for their children they both consider suicide more than once, alternately saving or frustrating one another. They both suffer, they both try to go on but Miho’s position becomes increasingly difficult leading to a period of mental decline which climaxes in a strangely humorous yet violent episode in which she tries to exact revenge on her husband’s mistress only to be offered a lesson in civility – “I don’t know what’s going on here but none of us have the right to act like savages”, says the perfectly genial other woman (the silent casualty in all of this).

Oguri shoots the majority of the film in near darkness, as if the couple are enveloped in a night without end. They haunt each other like living ghosts, emerging from shadows moving slowly like those without hope or purpose. Oguri adds to the surreal, dreamlike atmosphere by sticking to static camera shots filled with strange tableaux and little discernible action. The film paints a bleak picture of marriage and the family unit as the central couple remain locked in an odd game-like battle of suffering while their two innocent children look on helplessly. A strange and beguiling film, The Sting of Death pulls no punches when it comes to describing the way in which adults wound each other with childish games but is also filled with quite beautiful, if sometimes unsettling, iconography.


The Sting of Death is available with English subtitles on R3 Hong Kong DVD as part of Panorama’s Century of Japanese cinema collection.

Opening scene of the film (unsubtitled)

East Meets West (イースト・ミーツ・ウエスト, Kihachi Okamoto, 1995)

East_Meets_WestEast has been meeting West in the movies from time immemorial and though it’s often assumed that the traffic is only running in one direction, in reality the river runs both ways. Kihachi Okamoto was always fairly open about his love of Hollywood westerns, particularly those of John Ford, and even mixed a fair amount of wild west style action to his 1959 Manchurian war movie, Desperado Outpost. Returning to the theme almost 40 years later in East Meets West (イースト・ミーツ・ウエスト), Okamoto retains his wry, ironic eye but adopts a tone much more in keeping with the slightly silly exploitation cowboy movies of the ‘70s.

The tale begins with an American voiceover explaining the intricacies of the time period. It’s 1860 and America has been putting pressure on the recently opened Japan to agree to a trade deal. A delegation of two ships is shortly to arrive in San Fransisco which has also undergone many changes in the last few years after the influx of hopefuls during the 1848 goldrush transformed it from a peaceful fishing town to a dangerous prospector’s paradise. The situation in Japan is also turbulent and those who object to the recent foreign influences have a number of plots in motion. Once the boats leave a band of former samurai will assassinate the remaining official. The men on the boat will not hear of this until they return and the revolutionaries have also placed an assassin amongst those who will travel to America with the ultimate aim of assassinating the diplomat in charge of the delegation who was also responsible for the deaths of a number of “resistance” members in Japan.

However, everything gets derailed when a gang of bandits rob the bank just as the Japanese are about to deposit the money they’ve brought to seal the trade agreement. The group’s interpreter, Kamijo (Hiroyuki Sanada), takes advantage of his samurai training to cut down some of the bandits saving his own life but is unable to prevent them making off with the money. Taking to the road in the company of the young son of one of the bystanders who was killed, Kamijo becomes every inch the cowboy, standing apart ready to take his revenge. However, his mission is at times aided or hindered by an ace ninja working as a servant to the delegation, Tamejiro (Naoto Takenaka), who has accidentally ended up with a Native American wife.

East Meets West is a very silly film, it has very little in the way of serious intent but offers a fair amount of zany fun as its fish out of water samurai try to adapt to the ways of the Wild West. In many ways, it’s the classic cowboy movie as a bunch of strangers arrive and proceed to clean up the area which has become threatened by out of control bandit gangs. You have your mainstays like the lazy sheriff, meek vicar, and drunken doctor-cum-undertaker, the only difference is that the strangers are Japanese adventurers who fight with samurai swords and out of ideals of honour and justice rather than of survival or frontier values.

Indeed, it’s a little strange that East Meets West turned up in 1995 just a few years after Hollywood itself began to re-examine the western, re-injecting it with a little more realism and the grittiness and cruelty which filled frontier life but had been all but erased from the sanitised, romantic vision of the movie cowboy duelling pistols world. East Meets West references the classic western with its associated myths and tropes of clearly defined good guys taking down clearly defined bad guys to save the townspeople from moral and physical ruin. There are plenty of horse stunts and gunfights all offered with a kind of good natured (if sometimes black) humour that’s much more John Wayne than it is Clint Eastwood.

That said, there is a degree of cross cultural critique as the guys try to get used to their New World lives. Because English speakers have a problem with foreign names, Kamijo quickly becomes “Joe” and Tamejiro “Tommy” with Kamijo ending up with a little blond surrogate son and Tamejiro an enterprising Native American wife with whom he seems to develop quite a bond despite sharing no common language. Kamijo may have come to America with one singular mission in mind but once under the wide open skies he finds a kind of individual freedom that he hadn’t previously experienced and gradually loses his adherence to the rigid social codes of the samurai, exchanging them for the seemingly endless vistas of the ever expanding frontier.

Okamoto mines the dualities for all their worth – the chaos of the Meiji era contrasted with the organised lawlessness of the Wild West, yet East Meets West never quite transcends its western pastiche origins. With plenty of inventive and keenly observed comedy plus some nicely choreographed action scenes and excellent performances from the committed cast from both the English speaking American side and the Japanese actors, East Meets West proves an often entertaining experience but perhaps fails to offer the same level of social critique found in Okamoto’s previous work.


Farewell My Concubine (霸王别姬, Chen Kaige, 1993)

farewell-my-concubine-1993
French DVD cover

Review of Chen Kaige’s 1993 masterpiece Farewell My Concubine (霸王别姬, Bàwáng Bié Jī) first published by UK Anime Network.


“Why does the concubine have to die?” Spanning 53 years of turbulent, mid twentieth century history, Farewell My Concubine is often regarded as the masterpiece of fifth generation director Chen Kaige and one of the films which finally brought Chinese cinema to global attention in the early 1990s. Neatly framing the famous Peking Opera as a symbol of its nation’s soul, the film centres on two young actors who find themselves at the mercy of forces far beyond their control.

Beginning in 1924, Douzi (later Cheng Dieyi) is sold to an acting troupe by his prostitute mother who can no longer care for him. The life in the theatre company is hard – the boys are taught the difficult skills necessary for performing the traditional art form through “physical reinforcement” where beatings and torturous treatment are the norm. Douzi is shunned by the other boys because of his haughty attitude and place of birth but eventually finds a friend in Shitou (later Duan Xiaolou) who would finally become the king to his concubine and a lifelong companion, for good or ill.

Time moves on and the pair become two of the foremost performers of their roles in their generation much in demand by fans of the Opera. However, personal and political events eventually intervene as Xiaolou decides to take a wife, Juxian – formerly a prostitute, and shortly after the Japanese reach the city. Coerced by various forces, Dieyi makes the decision to perform for the Japanese but Xiaolou refuses. After the Japanese have been defeated Dieyi is tried as a traitor though both Xiaolou and Juxian come to his rescue. The pair run in to trouble again during the civil war, but worse is to come during the “Cultural Revolution” in which the ancient art of Peking Opera itself is denounced as a bourgeois distraction and its practitioners forced into a very public self criticism conducted in full costume with their precious props burned in front of them. It’s not just artifice which goes up in smoke either as the two are browbeaten into betraying each other’s deepest, darkest secrets.

Farewell My Concubine is a story of tragic betrayal. Dieyi, placed in the role of the concubine without very much say in the matter, is betrayed by everyone at every turn. Abandoned by his mother, more or less prostituted by the theatre company who knowingly send him to an important man who molests him after a performance and then expect him to undergo the same thing again as a grown man when an important patron of the arts comes to visit, rejected by Xiaolou when he decides to marry a prostitute and periodically retires from the opera, and finally betrayed by having his “scandalous” secret revealed in the middle of a public square. He’s a diva and a narcissist, selfish in the extreme, but he lives only for his art, naively ignorant of all political concerns.

Dieyi doesn’t just perform Peking Opera, he lives it. His world is one of grand emotions and an unreal romanticism. Xiaolou by contrast is much more pragmatic, he just wants to do his job and live quietly. On the other hand, Xiaolou refuses to perform for the Japanese (the correct decision in the long run), and has a fierce temper and ironic personality which often get him into just as much trouble as Dieyi’s affected persona. The two are as bound and as powerless as the King and the Concubine, each doomed and unable to save each other from the inevitable suffering dealt them by the historical circumstances of their era.

The climax of the opera Farewell My Concubine comes as the once powerful king is finally defeated and forced to flee with only his noble steed left beside him. He begs his beloved concubine to run to sanctuary but such is her love for him that she refuses and eventually commits suicide so that the king can escape unburdened by worry for her safety. Dieyi’s tragedy is that he lives the role of the concubine in real life. Unlike Xiaolou, his romanticism (and a not insignificant amount of opium) cloud his view of the world as it really is.

It’s not difficult to read Dieyi as a cipher for his nation which has also placed an ideal above the practical demands of real living people with individual emotions of their own. Farewell My Concubine ran into several problems with the Chinese censors who objected not only to the (actually quite subtle) homosexual themes, but also to the way China’s recent history was depicted. Later scenes including one involving a suicide in 1977, not to mention the sheer absurd horror of the Cultural Revolution are all things the censors would rather not acknowledge as events which took place after the birth of the glorious communist utopia but Farewell My Concubine is one of the first attempts to examine such a traumatic history with a detached eye.

Casting Peking Opera as the soul of China, Farewell My Concubine is the story of a nation betraying itself. Close to the end when Dieyi is asked about the new communist operas he says he finds them unconvincing and hollow in comparison to the opulence and grand emotions of the classical works. Something has been shed in this abnegation of self that sees the modern state attempting to erase its true nature by corrupting its very heart. Full of tragic inevitability and residual anger over the unacknowledged past, Farewell My Concubine is both a romantic melodrama of unrequited love and also a lament for an ancient culture seemingly intent on destroying itself from the ground up.


Farewell My Concubine is released on blu-ray in the UK by BFI on 21st March 2016.

Original US trailer (with annoying voice over):

Keiho (39 刑法第三十九条, Yoshimitsu Morita, 1999)

keihoArticle 39 of Japan’s Penal Code states that a person cannot be held responsible for a crime if they are found to be “insane” though a person who commits a crime during a period of “diminished responsibility” can be held accountable and will receive a reduced sentence. Yoshimitsu Morita’s 1999 courtroom drama/psychological thriller Keiho (39 刑法第三十九条, 39 Keiho Dai Sanjukyu Jo) puts this very aspect of the law on trial. During this period (and still in 2016) Japan does nominally have the death penalty (though rarely practiced) and it is only right in a fair and humane society that those people whom the state deems as incapable of understanding the law should receive its protection and, if necessary, assistance. However, the law itself is also open to abuse and as it’s largely left to the discretion of the psychologists and lawyers, the judgement of sane or insane might be a matter of interpretation.

The case at the centre of the film centres around a young actor, Masaki Shibata, who has confessed to the murder of a pregnant woman and her husband after he argued with the woman at her place of work. Shibata acts strangely and makes a point of asking for the death penalty before spouting off about angels and demons and later displays evidence of a split personality. Everyone seems convinced he’s suffering from MPD and committed the murders during a dissociative episode but the assistant psychologist is convinced he’s faking. At the same time, one of the lead policemen on the case also thinks there’s more to this. On investigating further, he discovers the strange irony that the murdered man himself escaped prosecution by reason of insanity after committing a horrifying crime that lead to the death of a six year old girl.

The film may be about a murder but what’s really on trial here is the law itself. The murdered man, Hatada, committed a heinous crime but was a child himself at the time so received only a brief sentence served in a hospital. He was released, went to university, got a good job and got married – a normal life. The family of the little girl he killed, by contrast, will never be able to return to normality and will continue to live in torment for the rest of their lives knowing the man who so brutally took their child from them is still out there living just like one of us. The film does not go into why Hatada committed the original crime or the reasons he was later declared fit to return to society, but the film wants to question the idea of releasing back into the world someone who has done something as horrifying as the rape, murder and dismemberment of a child.

The case at hand is a complicated one which has so many layers coupled with twists and turns that it becomes unavoidably confusing. Playing with several literary allusions from the frequent quotations from the “mad prince” Hamlet to naming the assistant psychologist “Kafuka”, Keiho also wants to delve deep into human psychology with its questions of identity and self realisation. Both the accused and the psychologist have deeply buried memories of trauma the suppression of which has cast a shadow through the rest of their lives. Both of them are, in a sense (even if not quite in the way it originally appears), haunted by a shadow of themselves.

When it comes to the procedural aspects, the final “twist” is a step too far and perhaps undermines the groundwork which has gone before it. Something which is presented as an elaborate revenge plot against both the state and the original instigator of a crime also appears to originate with a clumsy motion of self preservation. The state’s failure to properly deal with the criminal in the first case has resulted the death of another innocent bystander, all of which might have been avoided if Article 39 had not come into play.

Kafka-esque is, in fact, a good way to describe the circularity of the narrative as the notion of an insanity plea becomes a recurrent plot device. Backstories are constructed and discarded, identities are shed and adopted at will and the past becomes a thorn in the side of the future that has to be removed so everyone can comfortably move on. Morita relies heavily on dissolves to create a floating, dreamlike atmosphere as memories (imaginary or otherwise) segue in and out like tides but he also shows us images reflected in other surfaces such as the Strangers on a Train inspired sequence which literally shows us events through someone else’s eyes as we’re watching them reflected doubly on the lenses of a pair of sunglasses.

Difficult, complicated and ultimately flawed Keiho proves an elusive and intriguing piece that is put together with some truly beautiful cinematography and interesting editing choices. Fascinating and frustrating in equal points Keiho is another characteristically probing effort from the wry pen of Morita which continues to echo in the mind long after the credits have rolled.


Keiho is available with English subtitles via HK R3 DVD as part of Panorama’s 100 Years of Japanese Cinema Collection.

 

Audition (オーディション, Takashi Miike, 1999)

audition-posterReview of Takashi Miike’s Audition (オーディション) – first published by UK Anime Network.


The world was a much more innocent place back in 1999. Takashi Miike already had 34 films to his name before Audition became his breakout hit even whilst seeing him branded “sick” by a disgusted audience member at the film’s otherwise successful screening at the Rotterdam film festival. Based on the book of the same name by Japan’s master of the nasty psychological thriller Ryu Murakami, Audition is the twisted romantic nightmare to end all twisted romantic nightmares.

Aoyama is a widower with an almost grown-up child. Now that his parental responsibilities are changing, and spurred on by his encouraging son, Aoyama perhaps feels ready to move into another phase of his life by considering the idea of getting married again. However, Aoyama is a sensitive and romantic man who’s actually a little naive when it comes to matters of the heart and obviously hasn’t had much experience in the dating world in the last twenty years. He turns to an old friend who happens to be a casting director and comes up with the novel (if somewhat inappropriate) idea of letting Aoyama sit in on an audition to look for a new wife.

In glancing over the headshot resumés, one catches his eye – that of a former ballet dancer who equates having had to abandon her dream of becoming a professional dancer because of an injury with a sort of spiritual death. This deep sense of loss strikes a chord in the widowed Aoyama and despite his friend’s warnings that she gives him the creeps, Asami is the one he’s set his heart on. However, Asami is not the sweet and innocent girl she first appears to be…

In the intervening 15 years since its original release, Audition has amassed something of a reputation which is to say that viewers will almost certainly be aware of its “extreme” nature. However, Audition arguably works best when seen blind as it begins as a fairly straightforward romantic drama in which a broken hearted widower begins to live again thanks to the attentions of a shy young woman. Of course, Miike is peppering the otherwise anodyne love story with subtle (and not so subtle) clues all the way through, planting doubts in our minds right away. Is Aoyama just an old fool who’s lost his head over a young beauty or is he right to grow suspicious in the face of the ever increasing, yet circumstantial, evidence of Asami’s strangeness?

Is Asami hiding a dark secret, or is Aoyama projecting his fears of romantic entanglements onto her  silhouette and therefore creating, in some sense, a villainess worthy of his anxieties? According to Miike himself, Audition is not a horror movie (Japanese horror movies are linked with the supernatural and Audition’s terrors are very much of the real world) – Murakami in fact wrote the book as a strange kind of “love letter” to a woman he had wronged. Miike sought to envisage her reply and gives her an opportunity to offer a series of extremely dark explanations of her own. Neither Aoyama or Asami have been honest with themselves or each other. Aoyama is looking for a cookie cutter ideal to fit into the pre-made box marked “wife”, and well, it would be better not to go into all the various ways Asami has misrepresented herself but she does have a point when she calls Aoyama on how easy it was to make him fall for her meek and feeble innocent act.

Asami and Aoyama are always working at cross purposes to each other, engaged in a macabre dance where Asami leads by stealth, waltzing Aoyama into her spider’s web of vengeance by neatly subverting his ideas of femininity. However, this is not to cast Asami as a vile temptress or the predatory female born of male fears of emasculation (though these ideas are definitely in play), nor is she an avenging feminist warrior so much as a lonely, damaged woman. At the very end of the film the pair have perhaps reached a kind of understanding as, according to Asami, only in extreme pain does one understand one’s own mind. Left maimed and helpless, each is scarred and broken but alive and, perhaps, at peace at last.


Audition is now re-released on blu-ray in the UK from Arrow Films in a significantly better transfer than the previous US blu-ray from Shout Factory.

 

Kikujiro (菊次郎の夏, Takeshi Kitano, 1999)

b97b89932bReview of Takeshi Kitano’s 1999 masterpiece Kikujiro AKA Kikujiro’s Summer (菊次郎の夏, Kikujiro no Natsu) first published by UK Anime Network.


When thinking about the career of iconoclastic Japanese director Takeshi Kitano, “cute” is not a word which immediately springs to mind. Nevertheless, it’s a fairly apt one for describing the bittersweet tale of one summer in the life of a lonely little boy and the roughhousing ex-yakuza who becomes his reluctant guardian.

Masao is a mournful looking schoolboy who lives alone with his grandmother. It’s almost the school summer holidays and all the other kids are excited about family trips and activities but Masao’s grandmother still has to work so they won’t be doing anything and he’ll have to entertain himself throughout all of the long, hot break. Seeing as all of his friends have gone away, and after finding a photograph of his parents and another of his mother and grandmother with him as an infant, Masao decides to take off for an adventure of his own to track down his long absent mum. However, he doesn’t get very far before some bigger boys have taken all his money and actually seem annoyed he doesn’t have more. Luckily, a former neighbour and her husband turn up and get the money back for him but they explain the town where Masao’s mother lives is too far for a little boy to travel all on his lonesome. The wife makes her husband, Kikujiro (Kitano) take the boy on summer trip of their own but what they find there isn’t exactly what either of them had been expecting.

In many ways, Kikujiro is in the best tradition of odd couple road trips. Kikujiro didn’t really want to escort this sad little boy on a strange family holiday but his wife insisted (and she gave him quite a lot of spending money) so he reluctantly takes Masao on a journey but introduces him to some of his favourite pursuits such as gambling on bicycle races and hanging out in hostess bars. Little by little he starts to warm to the boy and the pair go on to have several strange encounters throughout their trip, largely down to Kikujiro now being broke after losing all the money gambling at the beginning.

Sending a little boy off with a total stranger doesn’t seem like the best idea in retrospect, even if it’s preferable to letting Masao head off alone. Kikujiro is very much not an appropriate baby sitter which makes for a lot of comedic scenes from an outsider’s view though perhaps Masao’s grandmother might not find it so funny if anyone ever decides to tell her about any of this. There is only one scene in the film where something very untoward threatens to befall Masao involving a “scary man” in a park but luckily Kikujiro turns up just in the nick of time. This episode is, in truth, a little hard to take alongside the otherwise fun encounters which showcase Kikujiro’s own clownish, immature qualities.

The film is seen more or less through the innocent viewpoint of Masao and broken up into chapters seemingly taken from his “what I did on my holidays” scrapbook project. Perhaps not having the material to complete this inevitable post-summer assignment was one of the motives for Masao finally taking off on his own to solve the mystery of his absent mother but what his teacher’s going to make of this strange collection adventures is anyone’s guess (perhaps if he’s lucky no one will believe it anyway).

The story doesn’t finish once Masao and Kikujiro have reached the furthest point of the journey but carries on through their way back too as Kikujiro tries to cheer the boy up and begins to reflect on his troubled relationship with his own mother. The true reason for film’s name becomes apparent towards the end as Kikujiro mournfully watches Masao run off back home perhaps feeling sorry for him but also a little wistful that his own summer adventure is over and he might never have such a fun trip again.

Warm and funny, Kikujiro employs a hearty dose of sardonic black humour for its tale of a childlike gangster’s growth process as he morphs into the figure of a guardian angel for a sad little boy. Aided by Joe Hisaishi’s wistful score and the beautiful landscape of a Japanese summer by the sea, Kikujiro proves a slightly unusual entry in Kitano’s filmography (though only up to a point) and an often underrated one though it ranks among his highest achievements for its sheer poetic power alone.


Kikujiro is re-released on blu-ray today in the UK courtesy of Third Window Films who will shortly also be re-releasing Dolls and, it’s recently been announced, Kids Return and A Scene at the Sea.

This is the only trailer I could find and it’s from the original US VHS release so it’s extremely irritating (sorry), film is not this annoying (promise).

Hazy Life (どんてん生活, Nobuhiro Yamashita, 1999)

51GlvZf-iiLStarting as he meant to go on, Nobuhiro Yamashita’s debut feature film is the story of two slackers, each aimlessly drifting through life without a sense of purpose or trajectory in sight. His humour here is even drier than in his later films and though the tone is predominantly sardonic, one can’t help feeling a little sorry for his hapless, lonely “heroes” trapped in their vacuous, empty lives.

Kee (Hiroshi Yamamoto), a rocker with a giant quiff, meets Tsutomu (Teppei Uda) outside a pachinko parlour and the two strike up an unlikely friendship. Tsumtomu, a little gormless looking and near silent, ends up moving into Kee’s apartment where his main “job” appears to be copying videotapes of the amateur porn (sorry, “erotic cinema” movies) made by his friend Todokoro and his girlfriend(?) Akiko. In fact, Kee sometimes “stars” in the films too, which is something he might have wanted to tell Tsutomu before showing him the video. Kee also has a four year old child he doesn’t really get to see who lives with his ex-partner and only knows him as “uncle”.

As in many of Yamashita’s other films, nothing much happens as Kee and Tsutomu kill time whilst worrying and not worrying about the future. Neither of the guys has a proper job or any concrete ambitions, they mostly just eat time playing pachinko, drinking and hanging out with Tadokoro and Akiko. Kee is still mooning over his ex-girlfriend and, though it’s not clear why they split up, his own fecklessness may be the reason he’s not more involved in his child’s life even if he clearly would like to be. Tsutomu has developed a bit of a crush on Akiko but he never really tries to do very much about it (though he does have the good grace to turn down Kee’s invitation to become a star in one of the videos).

In constrast to his later work, Yamashita injects a number of fantasy sequences which seem to take place entirely within Tsutomu’s mind. Mostly they’re quite gentle – making a bunch of money at Pachinko and taking Akiko out for a slap-up meal or the poignant final scene of all the characters together as they enjoy a picnic under the cherry blossoms like one big happy family. However, there is one very unexpected scene which occurs after Tsutomu is caught shoplifting (which he does very badly) offering only the excuse that he’s forgotten his wallet and was too lazy to go back and get it. This fairly shocking scene of violence is one that does not typically re-occur in Yamashita’s later work and is notable for its extreme bloodiness and direct contrast to the overall tone. Perhaps intended to show Tsutomu’s inner frustrations (he spends much of the rest of the film asleep), this scene becomes one of the most intriguing in the film.

Hazy Life is a “zero budget” affair and makes no attempt to hide that. Shot on low quality equipment and committed to a “natural” look, it makes no claim to aesthetic prettiness though it does display Yamashita’s gift for interesting compositions this time working within a 4:3 frame. The fantasy sequences themselves are presented as reality bar one use of double exposure which is in general out of keeping with Yamashita’s naturalistic style as is the brief use of time-lapse photography.

Not uninteresting, but perhaps more interesting as a taste of things to come rather than as a feature in its own right. Hazy Life is just that, hazy and somewhat meandering as Kee and Tsutomu muddle through life with an air of mild depression and no particular hope in sight. “what day is it?”, “I don’t know”, “Well never mind – at least we’re alive”. This late conversation more or less sums the entire film and it’s poignantly sweet, fantasy sequence ending adds another layer of pathos to this subtly humorous look at laid-back modern life at the bottom of the heap.


 

Poppoya (鉄道員, Yasuo Furuhata, 1999)

img_0The late Ken Takakura is best remembered as cinema’s original hard man but when the occasion arose he could provoke the odd tear or two just the same. 1999’s Poppoya (鉄道員) directed by frequent collaborator Yasuo Furuhata sees him once again playing the tough guy with a battered heart only this time he’s an ageing station master of a small town in deepest snow country which was once a prosperous mining village but is now a rural backwater.

Otomatsu Sato has spent his life in service to the railway. Like his father before him who believed the key to the modernisation of Japan after its defeat in the second world war was in its transportation network, Sato started as an engineer before being promoted to station master. Morning and evening in the freezing cold he bid in and sent out each passenger and freight train travelling through his one track station. However, though he clearly loves his job Sato has experienced a great deal of personal tragedy in pursuit of his career. He wasn’t there when his baby daughter died, nor was he there when his wife lay dying in hospital. He was where he always is, on the platform until the last train goes out. Now, however, the mine has closed, the town is full of old people and there are no passengers on the train so the line will be closing. Having given his life to something which will be so unceremoniously erased, what is a man like Sato to do now?

In true Takakura fashion, Sato appears tough and fairly unapproachable on the outside but actually he’s quite well respected in the town and even if some of the other residents bemoan his rigid ways, they grudgingly respect him for being the way he is. He takes his duties seriously and would never countenance breaching them for something as trivial as personal concerns, even when those concerns are something as understandable as the death of a family member. The way he sees things, this is his duty and must be fulfilled, properly each day no matter what. This may seem a little obsequious in Western eyes, though many of the other (particularly female) characters also agree Sato takes things much further than he needs to, but dedication to one’s duty is, after all, an admirable trait.

However, now it’s all been for nowt. The railway line is to be closed, the land will engulf it once again erasing the years of Sato’s work just as if he were never there. He’s sacrificed final moments with his wife and child – not even that, just sacrificed moments. He’s given all to the railway and now there’s no place left there for him. His best friend, the father of a son also in the railway business, is to take another job at a hotel complex but Sato is a railwayman through and through – he’ll work on the tracks or not at all.

Around this time Sato also starts seeing some strange new children around. He assumes they’ve come to stay with grandparents in the village, this being the time of the New Year holiday. The little one has a strangely old fashioned looking doll that reminds Sato of one he bought for his infant daughter only she never really had the chance to enjoy it. Then he meets an older sister who’s kind of a live wire before meeting the oldest – a high school student dressed in an old fashioned looking uniform who really reminds him of someone he used to know. All these strange encounters force Sato to further re-examine his past, reliving old regrets and assessing a life lived in service to an ideal at the expense of the joy he might have felt as a happy family man.

Beautifully photographed with picturesque shots of trains against the deep snows of Northern Japan, Poppoya was Japan’s submission for the 1999 Oscars and does have all the trappings of a prestige melodrama. It unabashedly pulls at the hearts strings and even if the rather sentimental score takes things too far, Poppoya does nevertheless manage to draw the odd tear for Sato’s lonely, regretful old age. Sentimental yet genuinely affecting, Poppoya is an effectively crafted weepy which serves as a timely reminder to embrace the things which are most important to you while there’s still time.


The Hong Kong blu-ray release of Poppoya includes English subtitles (though they are a little “imperfect”).

Only trailer I can find has Korean subs:

 

Gentle 12 (12人の優しい日本人, Shun Nakahara, 1991)

161_img_1_oAs you might be able to tell from its title, Gentle 12 (12人の優しい日本人, Juninin no Yasashii Nihonjin) is a loose Japanese parody of the stage play 12 Angry Men notably filmed by Sidney Lumet back in 1957. The Japanese title literally translates as “12 Kindly Japanese Guys” and the film takes the same premise of twelve jurors debating the verdict in a murder case which was previously thought fairly straightforward. This time our jury is a little more balanced as it’s not just guys in the room and even the men are of a more diverse background.

In contrast to the American version, each of our twelve jurors is immediately inclined to acquit and some of them are even walking out the door before one juror, Juror no. 2, raises an objection. He thinks the defendant may be guilty and they should at least talk about it a little more. Irritated, the jurors walk back into the room and enquire why he’s had this sudden change of heart. They will, of course, be entitled to some refreshments now, so what’s the harm in hanging round to talk things through. Eventually people start to switch sides, some in confusion or just wanting to get it over with, but gradually each is exposed as having a personal reason for feeling the way they do that has relatively little to do with the facts of the case.

In contrast to the original stage play, the first instinct of the Japanese jurors is to acquit. No one wants to believe the defendant, who is the mother of a young child accused of pushing her violent ex-husband into the path of an oncoming truck, could have wilfully planned such an outrageous crime in advance. Whatever the facts are, she has clearly suffered enough and her child certainly doesn’t deserve to be orphaned through having its mother taken away by over zealous seekers of “justice”. Nevertheless Juror no.2 doesn’t believe her story and thinks there’s at least the possibility that she pushed him deliberately if not having engineered the entire situation in someway.

As in the American version, they proceed to debate the facts of the case in detail but while some change sides after thinking over the arguments, others are rigidly committed to their positions. Of those in the not guilty camp, some of them can’t quite articulate their reasoning beyond “it’s just a feeling” which proves particularly infuriating to Juror No. 2. The US version placed more emphasis on societal prejudices with personal ones largely backing them up – i.e. they took against the defendant in that case because he was a poor boy from the slums so in their middle class, majority culture minds it was natural that he was guilty. Here, there’s a great deal of sympathy for the defendant who seems to have experienced a lot of misfortune but continues to try and do the best for her young son.

Even so, some take against her because she reminds them of past misfortune of their own, or take against the victim because even as a thoroughly unpleasant man he’d managed to attract himself a pretty wife and son only to misuse and abandon them. Some believe themselves to be excellent judges of character or to be good at spotting a liar only to have their opinions about themselves undermined when scrutinised. The revelations here are personal rather than societal, but the central fact remains that you can’t really ever know or prove what happened and even having witnessed something with your own eyes doesn’t necessarily mean you’ve totally understood the situation fully. Much of the juror’s deliberations consist of creating a narrative out of scattered facts and exercises in supposition. In the end, it more or less comes down to gut feeling anyway.

Originating as a stage play and scripted by Japanese comedy master Koki Mitani, Gentle 12 has its moments of humour and never really takes itself too seriously. What else could you say about a case which seems to hinge on the smallest size of pizza available from a delivery company and how someone might say the words “ginger ale” when really, really angry. The “kindly” jurors also have a wonderful tendency towards tolerance or towards restrained anger that sees them getting quite annoyed whilst trying not to lose their tempers in exasperation or just calmly restating their arguments (or lack thereof) and infuriating everyone else in the process. Neatly filmed by Shun Nakahara, Gentle 12 might not have the same level of cultural bite as its original work suggests but it does prove an enjoyably absurd confined space drama which offers a few cultural revelations of its own.