A New Love in Tokyo (愛の新世界, Banmei Takahashi, 1994)

Life is theatre in Banmei Takahashi’s A New Love in Tokyo (愛の新世界, Ai no Shinsekai). Strangely marketed in some quarters as a kind of sequel to Ryu Murakami’s Tokyo Decadence though it is entirely unconnected to it, Banmei Takahashi’s after hours drama is a breezy riot that runs in direct contrast to other post-Bubble era movies which saw only despair and disillusionment in economic stagnation. For Rei (Sawa Suzuki) and Ayumi (Reiko Kataoka), however, life is one long party that they live on their own terms hoping to ride the wave all the way to the sea.

That said, it’s true that Rei, at least, is doing her dominatrix job because it’s impossible to support oneself as an artist in this economy. She is, in fact, basically subsidising her whole theatre troupe through sex work as a means of keeping it going. Her relationship to the men in the group is almost like Snow White and the Seven Dwarves while, for unexplained reasons, she sleeps with each of her dopey castmates on a rota system. It’s not until crunch time that they realise they should probably get jobs too, while the only other woman in the group (Yoko Nakajima) takes a job as a receptionist answering the phone at the call girl agency where Ayumi works.

Rei often runs into Ayumi leaving hotels and the pair soon become fast friends, though unlike Rei, Ayumi is a regular sex worker who sleeps with her clients. Nevertheless, Rei seems to like her precisely because, as she puts it, she’s a good liar, which is perhaps what you need to be to be successful at this business. She manipulates her clients by pretending to be a shy virgin so they pay her more for basic services, while lying to her boyfriend that she’s an office lady. The fact he takes it at face value suggests he might not be all that bright, which is why he’s struggling to finish his exams to become a doctor. Later, she’s thrown him over for a lad training to be a lawyer but just with as much success. Both the men she ends up with seem to be feckless and dim, though she fluffs their egos by pretending to be stupid. She says that her end goal is to become the wife of a professional lawyer or doctor, which is to say she’s looking for class status and respectability, though she’s probably earning more than they are by herself already. Ayumi has a host of savings pots and sometimes transfers large sums of money into one telling her boyfriend it’s from her father to help pay for a wedding.

Which is to say, everyone here is playing a kind of role. Both Rei and Ayumi seem to be using their real names for their work, but as Rei says the dominatrix gig is good for her acting career in allowing her to take on multiple personas. She too writes frequent letters home to her mother which bear little relation to reality in which she claims to be a therapist’s receptionist. But the clients are acting too, because this is, after all, all about role play. One of Rei’s most devoted customers is a yakuza who bosses his men around all day then comes to her to be punished. He is scrupulously polite and really rather sweet, buying up all the tickets to Rei’s play to make sure she’s not embarrassed on the opening night. Generally speaking, the streams shouldn’t cross between Rei the actress and Rei the dominatrix, so the yakuza is crossing a line by intruding on her personal life at the play, though he does so in an otherwise respectful way, apologising for his presence and making it clear that he doesn’t mean to expose her to those who might not know nor does he intend to encroach any further on her personal life.

Another of the women’s clients seems to be a fed up salaryman ranting about his boss and company lay-offs, hinting at the stressfulness of the economic situation for those working outside of the sex industry as well as the emasculating nature of corporate life in which the salaryman can only vent his frustrations through BDSM role-play rather than by actually taking it up with his boss. Rei and Ayumi are, by contrast, free from any such concerns. That is not to say, however, that their lives are easy or without danger. When a sex worker is found dead in a love hotel bathroom, a gloom falls over the industry. Rei asks Ayumi if she’s feeling alright, but as it turns out her agency has spotted a business opportunity seeing as most of the others will have decided to close for the sake for safety and as a gesture of respect. Ayumi too is threatened by a customer with a knife and is only saved by the arrival of a yakuza, in an unexpected cameo from ice cool V-Cinema star Show Aikawa, who intimidates the customer into backing off by eating his own sunglasses. Nevertheless, Ayumi goes straight back to work to meet the next customer, unwilling to let herself be cowed by male violence.

That’s something she has in common with Rei who similarly treats the attempts of men to ruin her night with similar disdain. When one customer proves rebellious, she keeps him waiting for hours while tied up and bound in the dark. She and Ayumi try turning the tables by visiting a host club, but are instantly put off by their poor quality patter. They go on a kind of date with two guys who tried to pick them up, but dump them when they’ve had enough. Rei, in particular, has several boyfriends who think they have some sort of claim on her body and her time, but she only ever does as she pleases. There’s something unexpectedly joyful about the two women running hand in hand through the midnight city, as if this were only ever their playground. The juxtaposition of the erotic photographs taken of actress Sawa Suzuki by Nobuyoshi Araki and those of her childhood hint at this quality of playfulness, as if her life were one of fun games in which she’s never quite grown up. They also remind us, however, of her ordinariness. She had a childhood too, and is, in fact, just like everyone else. Her job is just a job, no different from those of the guys at her theatre troupe who work in restaurants and video stores. She and Ayumi even exchange business cards. This festival might be over now, but that only means it’s time to start preparing for the next in the company of her friends as she and Ayumi enjoy their lives in the permanent dawn of a city that seems to exist only for them.


Trailer (English subtitles)

Strangers in Kyoto (ぶぶ漬けどうどす, Masanori Tominaga, 2025)

A former capital city, Kyoto is renowned as a historical centre and seat of tradition. But on the other hand, no one wants to live in a museum and while some of these old-fashioned ways of life might seem quaint or comforting, they’re also burdensome and for some an unwelcome imposition. Madoka (Mai Fukagawa), the wife of the 14th heir to a Kyoto fan seller is full of earnest wonder, but she’s also an outsider here and bringing with her own preconceptions and anxieties. 

To begin with, she’s come as a kind of cultural anthropologist directly interviewing local people to gain material for the manga she’s drawing with a friend. When one of the ladies she’s talking to explains that she runs a cafe in a former bathhouse that’s been sensitively adapted so that his traditional space can find new purpose in the modern world, Madoka is visibly disappointed which of course causes offence to her interviewee. Something similar happens when she interviews a woman running a traditional sweet shop who explains that their top-selling items are their halloween specials. They no longer sell anything that would have been on sale when the shop opened a few centuries ago. 

Madoka, who is not from Kyoto, is obsessed with preserving the city’s “true face” and fails to see that these businesses have survived because they’ve been able to adapt to the times when others could not. Repurposing old buildings to house modern businesses is one way of keeping the city alive. Meanwhile, she idolises her mother-in-law’s traditional lifestyle, but is after all experiencing it from the perspective of a guest. It may very well be much nicer to eat rice cooked over an open flame, but she’s not the one who’s got to get up early to stoke the fire or spend hours stirring the pot. She takes her responsibility as the wife of the 14th heir so seriously in part because she doesn’t understand what it entails. Her husband, Mario, meanwhile is keen to remind his mother that he has a life in Tokyo and won’t be returning to take over the shop, at least as long as his father is alive. 

Mario tries to warn Madoka about the complex nature of Kyoto social etiquette, but she fails to understand and makes a series of embarrassing faux pas that gradually destabilise the local equilibrium. In Kyoto, a particular brand of politeness rules in which one’s true feelings are never expressed openly but only through barbed comments that everyone nevertheless understands. So, when someone wants you to know that the party’s over and it’s time you went home, they’ll politely ask if you want any green tea over rice. This level of subtlety is lost on Madoka who comes from a city where size of the community means you have to be explicit.

It never really dawns on her that mother-in-law might have become so fed up with her that it’s easier just to sell the house and end 450 years of tradition than to tell her go home. Then again, it seems like she may be missing some social cues in Tokyo too, while it’s also fairly obvious in any culture that putting her awkward interactions into the manga could end up upsetting those around her. They do, after all, have a point that it’s inappropriate for her to make herself the self-appointed guardian of a place she’s isn’t from and doesn’t live in, disregarding the thoughts and feelings of those who do (not that they really told her what they were). 

Perhaps as she said she’s beginning to understand Kyoto in this regard by fighting back passive aggressively to claim her right to take over the fan shop. She might have a point about the comparatively ugly and utilitarian apartment blocks taking over the city as old buildings are bulldozed to make way for the new, but on the other hand it may not be possible to continue this business as it is and simply bringing in more tourists who’ll just clutter up the place and not buy anything may not be the answer. What the answer is may not be clear, but Madoka at least seems to have found her little niche in the heart of Kyoto, even if it is no longer so polite as to keep its irritation to itself.


Strangers in Kyoto screens as part of this year’s Japan Foundation Touring Film Programme.

Trailer (English subtitles)

Images: ©2025 Strangers in Kyoto Film Partners

Teki Cometh (敵, Daihachi Yoshida, 2024)

“So, reality or literature, which is more important?” an unexpected guest asks a retired professor in Daihachi Yoshida’s Teki Cometh (敵, Teki). Adapted from the novel by Yasutaka Tsutsui, the film is not exactly about encroaching dementia but rather the gradual embrace of fantasy as the hero finds himself inhabiting the shifting realities of age in which his carefully curated persona of the refined professor begins to crack under the weight of its impending end.

Then again, objective “reality” is clearly a strain for Gisuke Watanabe (Kyozo Nagatsuka). It’s probably not a coincidence that Gisuke shares his surname with the hero of Kurosawa’s Ikiru as he too begins to ponder the meaning of his life along with the apparently meaninglessness of his twilight years. He reveals to his friend that he’s well aware his pension won’t cover his expenses for the rest of his projected lifespan and that he’s already calculated what he calls “X-Day” which will be the day the money (and implicitly his life) will simply run out. This day is continually postponed as Gisuke acquires extra money through giving lectures on French literature or writing articles for magazines, but the early part of the film at least is all about money and its relative values. Gisuke says that he does not really contemplate the price of the newspaper because the newspaper is something he wants so he simply buys it while taking out half the amount he’d usually charge for a lecture from an ATM machine. His friend advises him to drop his fees and get more work, but Gisuke explains that his 100,000 yen boundary is carefully maintained as a kind of bulwark against a sense of obsolescence as in he thinks they’ll keep haggling him down until he’s grateful just to get anything at all.

But obsolescence is clearly something he already feels given that interest in his chosen field has already declined and perhaps there no longer is much of an audience for his views on Racine and the development of the French language. Like the professor at the centre of Kurosawa’s Madadayo, Gisuke is surrounded by former students most of whom do not work in fields related to their studies but continue to hold him up as great scholar and influential figure in their lives. Yet as the film goes on and realities begin to blur, we might begin to wonder if any of these visitors are actually real or merely spectres leaking out from Gisuke’s fracturing memory to express his own anxieties about past and present. Former student Yasuko (Kumi Takiuchi) appears to be flirting with him, but on the other perhaps she’s merely reflecting the buried desires for which he continues to feel guilt and shame. He recalls times in which they attended the theatre together and then went for meals and drinks as if they were quasi-paternal or at least platonic, but Yasuko asks him if it wasn’t sexual harassment while at the same time directly stating that the desire is mutual (and there’s 15 minutes left before her train leaves). 

From this point on, Gisuke begins having strange dreams perhaps inspired by weird messages he’s receiving about an “enemy” that’s “coming from the north”. The “north” in a Japanese context would most likely be Russia and the messages reflecting a fear of invasion but also perhaps implying that in Gisuke’s case, the enemy lies within and it’s his own brain that is attacking itself. The illicit desires that he hints at to another former student while discussing his brief foray into and eventual boredom with voyeurism begin to come to the fore in his surreal dreams including one where he is subjected to a colonoscopy that is heavily influenced by BDSM imagery. His surprise visitor asks him if he remembers the war and Gisuke says that he’s told he experienced it in the womb, implying that he carries a degree of trauma from a time before he was even born. The ghost of the grandfather he never met haunts his well-appointed Japanese-style home that speaks of his traditionalism, while Gisuke himself tenderly takes out his late wife’s old coat and deeply breathes in her scent before hanging the coat up in his office so that it too floats like a ghost.

Yoshida structures the film through a series of vignettes ordered by season, yet there’s nothing necessarily to say that the seasons are consecutive or occur within the same year. Time is becoming abstract to Gisuke, even as he’s pursued by his invisible “enemy” that attacks his respectable facade and the very image of himself as he too embraces fantasy as a means of liberation from an otherwise monotonous if also serene life of awaiting the inevitable. The monochrome photography and static composition add to the air of deadpan humour in Gisuke’s increasingly surreal world. Teki cometh for us all, but in the end teki is us and we are teki. Our own fears, regrets, and insecurities will indeed return to torment us and show us who we are. Likely as not will not like what we see.


Teki Cometh screens in Chicago 11th April as part of the 19th edition of Asian Pop-Up Cinema.

Original trailer (English subtitles)

Flowers and Rain (花と雨, Takafumi Tsuchiya, 2019)

A troubled young man seeks fulfilment in hip hop glory but his self-involved insecurities frustrate his dreams in Takafumi Tsuchiya’s stylish coming of age drama Flowers and Rain (花と雨, Hana to Ame). Inspired by the album of the same name by real life rapper SEEDA, Tsuchiya’s film finds its conflicted hero consumed by a sense of internalised rage and cultural displacement as he struggles to find his place in conformist Japan after a childhood spent abroad realising only too late that he was not the only one struggling and that his self-absorbed inferiority complex has cost him dearly. 

Hakuhiro (Sho Kasamatsu) spent his early childhood in London where his father was working at the time. Whilst there, he was sadly subject to common racist microaggressions from other children who tried to put him down by showing off to their friends with ugly playground chants. Nevertheless, Hakuhiro and his older sister Saki (Ayaka Onishi) profess that they prefer living in the comparatively less stressful UK than in conformist Japan and it is indeed Saki who seems to have the most difficulty when they are forced to move back after the financial crisis. She is determined to return to the UK for university, but as we later see ultimately remained in Japan. Hakuhiro meanwhile has become a sullen and distant teen, bullied by the high school delinquents for being a returnee student. He gives them the same treatment as he gave the playground bullies, ignoring them until he is able to ignore them no more. Mostly he just keeps to himself, listening to hip hop on cassette via his retro walkman and vintage headphones. 

Hakuhiro dreams of becoming a top rapper by rapping in English, but a small circle of likeminded friends including a fellow high school student, Aida, are unconvinced. Though he actually comes from quite a wealthy family and still lives at home supported mainly by his parents, Hakuhiro wants to rap about the same things as his heroes such as street life and social oppression, none of which rings true to those around him who are painfully aware that he is somewhat uncomfortably appropriating the struggles of others and pretending to be something he’s not. He blames his friend Aida for his lack of success in not writing good enough beats for his words and Japan as a country for failing to “get” true hip hop. His sense of insecurity eventually tips over into belligerent arrogance that sees him taken in by an unscrupulous promoter who allows him to humiliate himself during a live rap battle with his high school bullies resulting in the probable end to a credible career as an underground rapper. 

To get more experience of what he sees as “the life”, Hakuhiro has also gotten himself involved with drugs firstly by growing cannabis and then by trafficking cocaine on behalf of a shady street gang. His relationship with his family has obviously suffered and though he’s nominally gone back to uni he doesn’t seem very invested in his studies. Saki, herself troubled in repeatedly failing to pass the final exams for her MBA, tries to talk some sense into him but Hakuhiro repeatedly fails to notice that she is also in distress and trying to tell him something important. A brush with the law pushes him back towards the straight and narrow, but does not exactly humble him and he is still blind to the various ways in which his self-absorbed and arrogant behaviour ruins his relationships and with them his chance of ever making it in the music business. 

Only tragedy finally awakens him to his failings. As Aida had tried to tell him, his problem was a refusal to face reality as reflected in the inauthenticity of his lyrics. If he wants to make it as an artist he’ll have to face himself from a position vulnerability and give up the macho posturing of his adolescence for something a little more “real”. Drawing inspiration from SEEDA’s life and music, Tsuchiya is unafraid to allow his hero to appear unsympathetic even while emphasising the lingering traumatic echoes of a sense of displacement and rejection that prevents him from stepping into adulthood with a fully formed identity, but eventually allows him to find a sense of peace in art even if too late to repair fractured relationships with those he loves.


Flowers and Rain streamed as part of this year’s online Nippon Connection Film Festival.

Original trailer (no subtitles)