Samurai Rebellion (上意討ち 拝領妻始末, Masaki Kobayashi, 1967)

samurai rebellion posterIf Masaki Kobayashi had one overriding concern throughout his relatively short career, it was the place of the individual with an oppressive society. Samurai Rebellion (上意討ち 拝領妻始末, Joi-uchi: Hairyo Tsuma Shimatsu), not quite the crashing chanbara action the title promises, returns to many of the same themes presented in Kobayashi’s earlier Harakiri in its tale of corrupt lords and a vassal who can no longer submit himself to their hypocritical demands. On the film’s original release, distributor Toho added a subtitle to the otherwise stark “Rebellion”, “Hairyo Tsuma Shimatsu”, which means something like “sad story of a bestowed wife” and was intended to help boost attendance among female filmgoers who might be put off by the overly male samurai overtones. The central conflict is that of the ageing samurai Isaburo (Toshiro Mifune), but Kobayashi saves his sympathy for a powerless woman, twice betrayed, and given no means by which to defend herself in a world which values female life cheaply and a woman’s feelings not at all.

Having the misfortune to live in a time of peace, expert swordsman Isaburo has only the one duty of testing out the lord’s new sword (which he will never draw) on a straw dummy. He and his friend Tatewaki (Tatsuya Nakadai) are of a piece – two men whose skills are wasted daily and who find themselves at odds with the often cruel and arbitrary samurai world, refusing to fight each other because the outcome would only cause pain to one or both of their families. Isaburo has two grownup sons and dreams of becoming a grandpa but needs to find a wife for his eldest, Yogoro (Go Kato). He wants to find a woman who is loyal, loving, and kind. As a young man Isaburo was “forced” into marriage and adopted into his wife’s family but has been miserable ever since as his wife, Suga (Michiko Otsuka), is a sharp tongued, unpleasant woman whose only redeeming features are her stoicism and dedication to propriety.

It is then not particularly good news when the local steward turns up one day and informs Isaburo that the lord is getting rid of his mistress and has decided to marry her off to Yogoro. News travels fast and though others may appear jealous of such an “honour”, Isaburo is quietly angry – not only is he being expected to take on “damaged goods” in a woman who’s already born a son to another man, but they won’t even tell him why she’s being sent away, and the one thing he wanted for his son was not to end up in the same miserable position as he did. Nevertheless when Isaburo repeatedly tries to decline the “kind offer”, he is prevented. A suggestion quickly becomes an order, and Yogoro consents to prevent further conflict.

Against the odds, Ichi (Yoko Tsukasa) is everything Isaburo had wanted in a daughter-in-law and even puts up with Suga’s constant unkindness with patience and humility. Eventually she and Yogoro fall deeply in love and have a baby daughter, Tomi, but when the lord’s oldest heir dies and Ichi’s son becomes the next in line, it’s thought inappropriate for her to remain the wife of a mere vassal. Summoned to the castle, Ichi is once again robbed of her child but also of her happiness.

Ichi’s tale truly is a sad one and emblematic of the fates and positions of upperclass women in the feudal world. Having had the misfortune to catch the lord’s eye, Ichi tries to decline when the steward shows up to take her to the castle, reminding him that she is already betrothed. Sure that her fiancé will protect her, Ichi says she’ll go if he agrees never thinking that he would. Betrayed in love, Ichi is sold to the castle to be raped by the elderly Daimyo who views her as little more than a baby making machine and faceless body to do with as he wishes. When she returns from a post-natal trip to the spa and discovers the lord has already taken a new mistress, her anger is not born of jealously but resentment and disgust. This other woman is proud of her “position” at the lord’s side when she should be raging as Ichi is now, at her powerlessness, at the male society which reduces her to an object traded between men, and at the rapacious assault upon her body by a man older than her father.

Isaburo is also raging, but at the cruel and heartless obsession with order and protocol which has defined his short, unhappy life. Having been a model vassal, Isaburo has lived a life hemmed in by these rules but can bear them no longer in their disregard for human feeling or simple integrity. Isaburo says no, and then refuses to budge. Having retired and surrendered control of the household to Yogoro, Isaburo leaves the decision to his son who refuses to surrender his wife and swears to protect her from being subjected to the same cruel treatment as before. The samurai order is not set up for hearing the word “no”, and the actions of Isaburo, Yogoro, and Ichi threaten to bring the entire system crashing down. Love is the dangerous, destabilising, manifestation of personal desire which the system is in place to crush.

Isaburo’s rebellion, as he later says, is not for himself, or for his son and daughter-in-law whose deep love for each other has reawakened the young man in him, but for all whose personal freedom has been constrained by those who misuse their power to foster fear and oppression. Having picked up his sword, Isaburo will not stand down until his voice is heard, fairly, under these same rules that the authority is so keen on enforcing. He does not want revenge, or even to destroy the system, he just wants it to respect him and his right to refuse requests he feels are unjust or improper. Like many of Kobayashi’s heroes, Isaburo’s fate will be an unhappy one but even so he is alive again at last as the fire of rebellion rekindles his youthful heart. Those caught within the system from the venal stewards and greedy vassals to the selfish lords suddenly terrified the Shogun will discover their mass misconduct are dead men walking, sublimating their better natures in favour of creating the facade of obedience and conformity whilst manipulating those same rules for their own ends, yet the central trio, meeting their ends with defiance, are finally free.


Available with English subtitles on R1 DVD from Criterion Collection.

Original trailer (English subtitles – poor quality)

Romantic Daughters (ロマンス娘, Toshio Sugie, 1956)

vlcsnap-2016-05-30-23h55m41s358Romantic Daughters (ロマンス娘, Romance Musume) is the second big screen outing for the singing star combo known as “sannin musume”. A year on from So Young, So Bright, Hibari Misora, Chiemi Eri, and Izumi Yukimura reunite on screen once again playing three ordinary teenagers with a love of singing and being cheerful through adversity. This time the main thrust of the narrative is the girls’ friendship with a wealthy boy and his grumpy grandpa who takes a liking to them.

Michiru, Rumiko, and Eriko are three ordinary teenage girls in contemporary ‘50s Japan. Very close friends, they even have part time jobs working together at a local department store. One day Michiru decides to return some change a customer forgot to take with him directly to his home and the three girls are rewarded for their extremely high commitment to customer service by getting their pictures in the paper! This brings them to the attention of their friend Kubota’s grandfather who is very impressed with their honesty. He invites them round to his mansion where they enjoy a mini Western style feast and play a few songs on the piano. Shortly after, a man in a bow tie turns up and says he’s managed to find grandpa’s long lost daughter only she has unfortunately passed away leaving a little girl, Yukiko, with no one to look after her. Grandpa isn’t quite convinced by this story, but begins spending time with the sad little girl to try and see if she really could be his granddaughter.

Just like So Young, So Bright, Romantic Daughters is not an integrated musical but an ironic comedy with frequent musical interludes. There are plenty of excuses found for the girls to suddenly start singing, whether it’s that they’re involved in a local festival, entertaining an old man, or trying to cheer up a sullen little girl. Also like the first film, the girls (and Kubota) attend a theatrical performance but this time they do actually see “themselves” – that is Michiru, Rumiko, and Eriko head off to see Izumi, Hibari, and Chiemi. They even sit underneath a large poster of their real life counterparts in the lobby completely confusing one of their admirers who can’t believe his luck! Once again they each get a production number with Izumi getting the “sexy” routine this time which is a little bit On the Town. Chiemi gets an elegant set piece with a ball gown and a fairytale palace behind her, but Hibari’s number is just kind of nuts as she cross dresses to play a male samurai who ends up “saving” Michiru from the attentions of Chiemi who is also playing a guy complete with bald cap and top knot.

Kubota seems most interested in Rumiko and the other two girls have some kind of relationship with two other guys who work at an amusement park but are completely forgotten about for most of the film until they’re needed to fill the other two rear seats for the finale which is a trio number featuring the three girls riding bicycles with the guys on the back. At one point the girls and Kubota decide to take the little girl to the amusement park to try and cheer her up, which they eventually do by venturing into a haunted house (actually quite scary) where Chiemi decides to break protocol by using some of the judo moves she was seen practicing earlier on a couple of the ghosts and ghouls to be found in the psychedelic horror show.

Once again what’s on offer is cute and fluffy fun with some silly comedy and impressively choreographed production numbers thrown in. Like the first film there are also a number of recurring subplots of single mothers, long lost fathers, and this time also the problem of the little girl who may or may not be the granddaughter but by the time they start to reach a conclusion it may be too late to undo all the bonding that’s begin to occur in any case. Cinematic soul food, Romantic Daughters makes full use of its vibrant Eastman colours for a Hollywood inspired elegant musical feast that is undoubtedly a lot of empty calories but nevertheless extremely satisfying.


Can’t find any clips from the film but here is the English language US pop track sung by Izumi Yukimura in the movie in its release version:

So Young, So Bright (AKA Janken Musume, ジャンケン娘, Toshio Sugie, 1955)

Janken MusumePop stars invading the cinematic realm either for reasons of commerce, vanity, or just simple ambition is hardly a new phenomenon and even continues today with the biggest singers of the era getting to play their own track over the closing credits of the latest tentpole feature. This is even more popular in Japan where idol culture dominates the entertainment world and boy bands boys are often top of the list for any going blockbuster (wisely or otherwise). Cycling back to 1955 when the phenomenon was at its heyday all over the world, So Young, So Bright (ジャンケン娘, Janken Musume) is the first of four so called “three girl” (Sannin Musume) musicals which united the three biggest female singers of the post-war era: Hibari Misora, Chiemi Eri, and Izumi Yukimura for a music infused comedy caper.

As far as plot goes, it’s actually very simple and yet quite complicated at the same time as highschoolers Yumi (Chiemi Eri) and Ruri (Hibari Misora) end up on a school trip to Kyoto where they fall in a river because they’re laughing so much at their classmates’ excitement at spotting someone filming a jidaigeki on the riverbank (neat cameo from director Toshio Sugie). Breaking off from their group, they take their uniforms off to dry only to be disturbed by a young man who tries to take photographs of them at which point they pretend to be washing some clothes in the river. Later they head to an inn which is owned by a friend of Ruri’s mother (who is also an inn owner and former geisha) where they befriend an apprentice geisha, Piyo (Izumi Yukimura).

Piyo then turns up in Tokyo in a bit of a state as it turns out she will shortly be sold into prostitution! She’s fallen in love with someone from the city who she thinks could save her if only she can find him so the girls set out to help her, except the guy’s name is Saito which is the Smith of Japan. During all of this, Ruri also has a subplot about her long lost father who will shortly be moving abroad and apparently wants to actually meet her, opening lots of old wounds.

So Young, So Bright is not a musical in the classical sense, it’s not integrated, but allows ample space for its singing stars to do their thing. Yumi just loves to sing so she randomly starts singing songs she’s heard everywhere, Piyo sings as a geisha and Ruri is rehearsing for some kind of kabuki style performance she gives alone on stage at the climax of the film.

That aside, the main musical sequence comes towards the end where the three girls go to the theatre together and strangely end up seeing “themselves” performing on stage. It’s a neat kind of fantasy sequence in which each of the girls indulges in a little bit of daydreaming as they imagine themselves as stage stars with Piyo being given the cutest, most MGM style number which is then followed by a number from Yumi entitled “Africa” which is very much of its time…and then you get the elegant number from Ruri which is mostly the English version of La Vie en Rose. They also get a trio number to close the film which takes place entirely on a rollercoaster but celebrates each of their slightly different singing styles.

So Young, So Bright is not intended to be anything other than irrepressibly cheerful fluff (despite containing a subplot about possible forced prostitution), but succeeds in being exactly that. An early colour film from Japan it certainly makes fantastic use of its technicolour swirl to give Hollywood a run for its money in the sophistication of happiness stakes. Hollywood musicals are quite clearly the biggest influence though perhaps more those from the pre-war era even down to the only large scale dance sequence which has a distinct Busby Berkley vibe (even it only lasts twenty seconds or so). The rest of the film is actually quite light on dance but makes sure to showcase the singing talents of each of its leading ladies equally. Strangely innocent, even if darkness lurks around the edges with the betrayed geisha and possible prostitution subplots, So Young, So Bright lives up to its name as a completely charming musical comedy that is perfectly primed to banish even the bluest of blues far into the distance.


These movies are so much fun! No subtitles but here are some clips of the various musical numbers:

Izumi Yukimura’s Cha Cha number:

Chiemi Eri’s Africa number (not very PC by modern standards, just a warning)

Hibari Misora’s take on the English language version of La Vie en Rose

And the finale: